A line-by-line translation

Henry VI, Part 3

Henry VI, Part 3 Translation Act 5, Scene 7

Line Map Clear Line Map Add

Flourish. Enter KING EDWARD IV, QUEEN ELIZABETH, CLARENCE, GLOUCESTER, HASTINGS, a Nurse with the young Prince, and Attendants

KING EDWARD IV

Once more we sit in England's royal throne, Re-purchased with the blood of enemies. What valiant foemen, like to autumn's corn, Have we mow'd down, in tops of all their pride! Three Dukes of Somerset, threefold renown'd For hardy and undoubted champions; Two Cliffords, as the father and the son, And two Northumberlands; two braver men Ne'er spurr'd their coursers at the trumpet's sound; With them, the two brave bears, Warwick and Montague, That in their chains fetter'd the kingly lion And made the forest tremble when they roar'd. Thus have we swept suspicion from our seat And made our footstool of security. Come hither, Bess, and let me kiss my boy. Young Ned, for thee, thine uncles and myself Have in our armours watch'd the winter's night, Went all afoot in summer's scalding heat, That thou mightst repossess the crown in peace; And of our labours thou shalt reap the gain.

KING EDWARD IV

We sit on the English throne once more. We bought it back with the blood of our enemies. We have gotten rid of many brave enemies, at the height of their pride, mowing them down like corn in a harvest! Three Dukes of Somerset, all three renowned as bold and fearless warriors. Two Cliffords, the father and the son. Two Northumberlands: two braver men have never charged their horses into battle. Along with them, the two brave members of the House of Warwick—the Earl of Warwick and Montague—who captured the king and made the forest shake when they roared. And so we have removed all potential traitors from our kingdom and we can rest in safety and security. Come to me, Bess, and let me kiss my boy. Young Ned, it's all been for you that your uncles and myself have gone to war in the freezing winter night and marched to battle in the summer's scalding heat. All so that you may inherit the crown in peace after me, so that you can take reap the rewards of our labor. 

GLOUCESTER

[Aside] I'll blast his harvest, if your head were laid; For yet I am not look'd on in the world. This shoulder was ordain'd so thick to heave; And heave it shall some weight, or break my back: Work thou the way,--and thou shalt execute.

GLOUCESTER

Lorem ipsum LLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut lLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitat

KING EDWARD IV

Clarence and Gloucester, love my lovely queen;And kiss your princely nephew, brothers both.

KING EDWARD IV

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et do

CLARENCE

The duty that I owe unto your majestyI seal upon the lips of this sweet babe.

CLARENCE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et d

QUEEN ELIZABETH

Thanks, noble Clarence; worthy brother, thanks.

QUEEN ELIZABETH

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

GLOUCESTER

[Aside] And, that I love the tree from whence thou sprang'st,Witness the loving kiss I give the fruit. To say the truth, so Judas kissed his masterAnd cried 'all hail!' when as he meant all harm.

GLOUCESTER

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore

Lorem ipsum

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut e

KING EDWARD IV

Now am I seated as my soul delights,Having my country's peace and brothers' loves.

KING EDWARD IV

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna

CLARENCE

What will your grace have done with Margaret?Reignier, her father, to the king of FranceHath pawn'd the Sicils and Jerusalem,And hither have they sent it for her ransom.

CLARENCE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercit

KING EDWARD IV

Away with her, and waft her hence to France. And now what rests but that we spend the time With stately triumphs, mirthful comic shows, Such as befits the pleasure of the court? Sound drums and trumpets! Farewell sour annoy! For here, I hope, begins our lasting joy.

KING EDWARD IV

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip eLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolo

Exeunt

Henry vi part 3
Join LitCharts A+ and get the entire Henry VI, Part 3 Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 490 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 13,111 quotes covering 490 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 124 key Lit Terms