Richard III
Shakescleare Translation

Richard III Translation Act 4, Scene 2

Line Map Clear Line Map Add

Sound a sennet. Enter RICHARD in pomp; BUCKINGHAM, CATESBY, RATCLIFFE, LOVELL, a page, and others

RICHARD

Stand all apart. —Cousin of Buckingham.

RICHARD

Everyone stand aside.

[To BUCKINGHAM] Cousin Buckingham.

Others move aside

BUCKINGHAM

My gracious sovereign.

BUCKINGHAM

My gracious sovereign.

RICHARD

Give me thy hand.

RICHARD

Give me your hand.

Here he ascendeth the throne. Sound trumpets

Thus high, by thy advice And thy assistance is King Richard seated. But shall we wear these glories for a day, Or shall they last and we rejoice in them?

I now have this high seat as King Richard because of your advice and assistance. But will I have these glories for a day only, or will they last long enough for me to enjoy them?

BUCKINGHAM

Still live they, and forever let them last.

BUCKINGHAM

May they live on forever.

RICHARD

Ah, Buckingham, now do I play the touch, To try if thou be current gold indeed.Young Edward lives; think now what I would speak.

RICHARD

Ah, Buckingham, now I must test you to see if you're true gold indeed. Young Prince Edward is alive. Think about what I might say next.

BUCKINGHAM

Say on, my loving lord.

BUCKINGHAM

Go on, my loving lord.

RICHARD

Why, Buckingham, I say I would be king,

RICHARD

Why, Buckingham, I said I wanted to be king.

BUCKINGHAM

Why so you are, my thrice-renownèd lord.

BUCKINGHAM

Why, you are king, my glorious lord.

RICHARD

Ha! Am I king? 'Tis so—but Edward lives.

RICHARD

Ha! Am I king? Perhaps it's so—but Edward still lives.

BUCKINGHAM

True, noble prince.

BUCKINGHAM

True, noble prince.

RICHARD

O bitter consequence That Edward still should live “true noble prince!” Cousin, thou wast not wont to be so dull. Shall I be plain? I wish the bastards dead, And I would have it suddenly performed. What sayest thou now? Speak suddenly. Be brief.

RICHARD

Oh, what a bitter conclusion that Edward should still live as the "true, noble prince!" Cousin, you didn't use to be so stupid. Shall I speak plainly? I want the bastards dead, and I want it done immediately. What do you say now? Speak quickly, and be brief.

BUCKINGHAM

Your Grace may do your pleasure.

BUCKINGHAM

Your Grace can do as he pleases.

RICHARD

Tut, tut, thou art all ice; thy kindness freezes.Say, have I thy consent that they shall die?

RICHARD

Tut, tut, you've grown icy. Your kindness freezes over. Tell me, do you agree that they must die?

BUCKINGHAM

Give me some little breath, some pause, dear lord,Before I positively speak in this.I will resolve you herein presently.

BUCKINGHAM

Give me a moment to breathe, dear lord, a pause before I make a statement. I'll give you my answer shortly.

Exit

CATESBY

[aside to the other attendants] The king is angry. See, he gnaws his lip.

CATESBY

[To the attendants so that only they can hear]The king is angry. See how he bites his lip.

RICHARD

[aside] I will converse with iron-witted fools And unrespective boys. None are for me That look into me with considerate eyes. High-reaching Buckingham grows circumspect.— Boy!

RICHARD

[To himself] I only want to deal with unfeeling fools and careless boys. I want nothing to do with anyone who can read me well. Ambitious Buckingham is growing too thoughtful.

[To the PAGE] Boy!

PAGE

[coming forward] My lord?

PAGE

[Coming forward] My lord?

RICHARD

Know’st thou not any whom corrupting goldWill tempt unto a close exploit of death?

RICHARD

Do you know anyone who can be tempted with gold into secretly killing someone?

PAGE

I know a discontented gentleman Whose humble means match not his haughty spirit. Gold were as good as twenty orators, And will, no doubt, tempt him to anything.

PAGE

I know one unhappy gentleman whose empty wallet doesn't match his proud spirit. Gold is better than twenty speeches, and will, no doubt, tempt him to do anything.

RICHARD

What is his name?

RICHARD

What is his name?

PAGE

His name, my lord, is Tyrrel.

PAGE

His name is Tyrrel, my lord.

RICHARD

I partly know the man. Go, call him hither, boy

RICHARD

I know the man a little. Go, call him here, boy.

Exit PAGE

[aside] The deep-revolving witty Buckingham No more shall be the neighbor to my counsels Hath he so long held out with me, untired, And stops he now for breath? Well, be it so.

[To himself] The deep-thinking, clever Buckingham will no longer be privy to my plots. Has he run with me for so long, only to stop for a "moment to breathe" now? Well, so be it.

Enter STANLEY

How now, Lord Stanley, what’s the news?

Hello, Lord Stanley, what's the news?

STANLEY

Know, my loving lord,The marquess Dorset, as I hear, is fled To Richmond, in the parts where he abides.

STANLEY

You should know, my loving lord: I've heard that the Marquess of Dorset has fled to Richmond in France.

He walks aside

RICHARD

Come hither, Catesby. Rumor it abroad That Anne my wife is very grievous sick. I will take order for her keeping close. Enquire me out some mean poor gentleman, Whom I will marry straight to Clarence' daughter. The boy is foolish, and I fear not him. Look how thou dream’st! I say again, give out That Anne my queen is sick and like to die. About it, for it stands me much upon To stop all hopes whose growth may damage me.

RICHARD

Come here, Catesby. Spread around a rumor that my wife Anne is very sick. I will make arrangements for keeping her locked up. And find me some poor gentleman whom I can marry straight away to Clarence's daughter. Clarence's son is an idiot, so I'm not afraid of him. But look at you daydreaming! I say again: spread the rumor that Anne, my queen, is sick and likely to die. Hurry up—it's very important that I destroy anything that might come to damage me.

Exit CATESBY

[aside] I must be married to my brother’s daughter, Or else my kingdom stands on brittle glass. Murder her brothers, and then marry her— Uncertain way of gain. But I am in So far in blood that sin will pluck on sin. Tear-falling pity dwells not in this eye.

[To himself] I must marry my brother Edward's daughter, or else my kingdom is only standing on fragile glass. Murder her brothers, and then marry her—it's a strange way to go about things. But I'm so steeped in blood at this point that one sin must follow another. These eyes of mine have no tears of pity.

Enter PAGE with TYRREL

Is thy name Tyrrel?

Is your name Tyrrel?

TYRREL

James Tyrrel, and your most obedient subject.

TYRREL

James Tyrrel, your most obedient subject.

RICHARD

Art thou indeed?

RICHARD

Are you indeed?

TYRREL

Prove me, my gracious lord.

TYRREL

Let me prove it, my gracious lord.

RICHARD

Dar’st thou resolve to kill a friend of mine?

RICHARD

Would you dare to kill a friend of mine?

TYRREL

Please you. But I had rather kill two enemies.

TYRREL

If it would please you. But I would rather kill two enemies.

RICHARD

Why then, thou hast it. Two deep enemies, Foes to my rest, and my sweet sleep’s disturbers, Are they that I would have thee deal upon. Tyrrel, I mean those bastards in the Tower.

RICHARD

Well, you can do that then. I want you to kill two great enemies of mine, enemies of my sleep and my peace of mind. Tyrrel, I mean those bastards in the Tower.

TYRREL

Let me have open means to come to them,And soon I’ll rid you from the fear of them.

TYRREL

Let me have free access to reach them, and soon you won't have to fear them anymore.

RICHARD

Thou sing’st sweet music. Hark, come hither, Tyrrel.

RICHARD

Your words are sweet music. Come here, Tyrrel.

TYRREL approaches RICHARD and kneels

Go, by this token. Rise, and lend thine ear.

Go, with this password. Rise and listen.

He whispers

There is no more but so. Say it is done,And I will love thee and prefer thee for it.

There's nothing more than that. When you tell me the deed is done, I will love you and promote you for it.

TYRREL

I will dispatch it straight.

TYRREL

I'll do it straight away.

Exit

Enter BUCKINGHAM

BUCKINGHAM

My lord, I have considered in my mind The late request that you did sound me in.

BUCKINGHAM

My lord, I've been considering the request you just asked me about.

RICHARD

Well, let that rest. Dorset is fled to Richmond.

RICHARD

Well, forget about that. Dorset has fled to join Richmond.

BUCKINGHAM

I hear the news, my lord.

BUCKINGHAM

I heard that news, my lord.

RICHARD

Stanley, he is your wife’s son. Well, look unto it.

RICHARD

Stanley, Richmond is your wife's son. Well, find out what she knows.

BUCKINGHAM

My lord, I claim the gift, my due by promise, For which your honor and your faith is pawned— Th' earldom of Hereford and the movables Which you promisèd I shall possess.

BUCKINGHAM

My lord, I want to claim the gift you promised me on your honor and faith—the earldom of Hereford and all the possessions that go with it, which you swore that I would have.

RICHARD

Stanley, look to your wife. If she conveyLetters to Richmond, you shall answer it.

RICHARD

Stanley, watch your wife. If she sends any letters to Richmond, you will answer for it.

BUCKINGHAM

What says your Highness to my just request?

BUCKINGHAM

What does your Highness say to my just request?

RICHARD

I do remember me, Henry the Sixth Did prophesy that Richmond should be king, When Richmond was a little peevish boy. A king, perhaps—

RICHARD

I remember that Henry the Sixth prophesied that Richmond would be king one day, when Richmond was only a foolish boy. A king, perhaps—

BUCKINGHAM

My lord—

BUCKINGHAM

My lord—

RICHARD

How chance the prophet could not at that timeHave told me, I being by, that I should kill him?

RICHARD

But why wasn't the prophet able to foresee that I, who was there at the time, would kill him?

BUCKINGHAM

My lord, your promise for the earldom—

BUCKINGHAM

My lord, your promise of the earldom—

RICHARD

Richmond? When last I was at Exeter, The mayor in courtesy showed me the castle And called it Rougemont, at which name I started, Because a bard of Ireland told me once I should not live long after I saw Richmond.

RICHARD

Richmond? The last time I was in Exeter, the mayor politely showed me a castle and called it "Rougemont." The name startled me, for an Irish poet once told me that I wouldn't live long after seeing Richmond.

BUCKINGHAM

My Lord—

BUCKINGHAM

My lord—

RICHARD

Ay, what’s o'clock?

RICHARD

Hey, what time is it?

BUCKINGHAM

I am thus bold to put your Grace in mindOf what you promised me.

BUCKINGHAM

I am reminding your Grace of what you promised me.

RICHARD

Well, but what’s o'clock?

RICHARD

Well, but what time is it?

BUCKINGHAM

Upon the stroke of ten.

BUCKINGHAM

Almost ten o'clock.

RICHARD

Well, let it strike.

RICHARD

Well, let it strike ten then.

BUCKINGHAM

Why let it strike?

BUCKINGHAM

Why "let it strike?"

RICHARD

Because that, like a jack, thou keep’st the strokeBetwixt thy begging and my meditation.I am not in the giving vein today.

RICHARD

Because you're like the peasant who strikes the bell, interrupting my thoughts with your begging. I'm not in the giving mood today.

BUCKINGHAM

Why then, resolve me whether you will or no.

BUCKINGHAM

Well then, give me a final answer of whether I'll have the earldom or not.

RICHARD

Thou troublest me; I am not in the vein.

RICHARD

You're annoying me. I'm not in the mood.

Exeunt all but BUCKINGHAM

BUCKINGHAM

And is it thus? Repays he my deep service With such deep contempt? Made I him king for this? O, let me think on Hastings and be gone To Brecknock, while my fearful head is on!

BUCKINGHAM

Is this how it is? He rewards my great service with such great contempt? Did I make him king for this? Oh, let me learn from Hastings and hurry away to Brecknock, while my frightened head is still on my shoulders!

Exit