A line-by-line translation

Shakespeare's Sonnets

A line-by-line translation

Shakespeare's Sonnets

Shakespeare's Sonnets Translation Sonnet 33

Line Map Clear Line Map Add

Full many a glorious morning have I seen Flatter the mountain tops with sovereign eye, Kissing with golden face the meadows green, Gilding pale streams with heavenly alchemy, Anon permit the basest clouds to ride With ugly rack on his celestial face, And from the fórlorn world his visage hide, Stealing unseen to west with this disgrace. Ev'n so my sun one early morn did shine With all triumphant splendor on my brow; But out alack, he was but one hour mine; The region cloud hath masked him from me now. Yet him for this my love no whit disdaineth. Suns of the world may stain when heav‘n’s sun staineth.

Lorem ipsum dolor sit amet, consec
Lorem Lorem ipsumLorem ipsuLorem iLorem ipsum dolor s
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisc
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Lorem ipsum doloL
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur
Lorem ipsum dolor sit amet, c
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adi
Lorem ipsum dolor sit amet, consectet
Lorem ipsum dolor sit amet, conLorem ips
Lorem ipsum dolor sit amet, conse
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscin
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscin
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscin
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolo

Sonnets
Join LitCharts A+ and get the entire Shakespeare's Sonnets Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 490 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 13,111 quotes covering 490 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 124 key Lit Terms