- All's Well That Ends Well
- Antony and Cleopatra
- As You Like It
- The Comedy of Errors
- Coriolanus
- Cymbeline
- Hamlet
- Henry IV, Part 1
- Henry IV, Part 2
- Henry V
- Henry VI, Part 1
- Henry VI, Part 2
- Henry VI, Part 3
- Henry VIII
- Julius Caesar
- King John
- King Lear
- Love's Labor's Lost
- A Lover's Complaint
- Macbeth
- Measure for Measure
- The Merchant of Venice
- The Merry Wives of Windsor
- A Midsummer Night's Dream
- Much Ado About Nothing
- Othello
- Pericles
- The Rape of Lucrece
- Richard II
- Richard III
- Romeo and Juliet
- Shakespeare's Sonnets
- The Taming of the Shrew
- The Tempest
- Timon of Athens
- Titus Andronicus
- Troilus and Cressida
- Twelfth Night
- The Two Gentlemen of Verona
- Venus and Adonis
- The Winter's Tale
In this passage, Rose describes her complex relationship with her mother, An-Mei. An-Mei was a charismatic mother, whose hypnotic voice was often enough to compel Rose to pay attention, even if she had no idea what An-Mei was talking about. Here, for example, half of the words in the passage aren't written in English, and yet Rose seems to understand the meaning of the words, based solely on the tone of her mother's voice.
What the passage dramatizes, then, is a deep, emotional connection between mother and daughter, one that defies language altogether. While some of the other characters in…