Akata literally translates to “bush animal,” but it’s used as a slur to refer to Black people born outside of Africa.
Akata Quotes in Akata Witch
The Akata Witch quotes below are all either spoken by Akata or refer to Akata. For each quote, you can also see the other terms and themes related to it (each theme is indicated by its own dot and icon, like this one:
).
Chapter 3
Quotes
“Troublemaking black American,” Orlu spat. “Akata criminal.”
“Hey!” Sunny said.
“As if I don’t know what that means,” Sasha said, looking mildly annoyed.
[…]
“So you know,” [Sunny] continued, “I was born in the States, too. I came back with my parents when I was nine. That’s only three years ago.” She paused and looked meaningfully at Orlu. “I may not talk about it much, but most days I feel very much like an…akata.”
Related Characters:
Page Number and Citation:
Explanation and Analysis:
Get the entire Akata Witch LitChart as a printable PDF.
Akata Term Timeline in Akata Witch
The timeline below shows where the term Akata appears in Akata Witch. The colored dots and icons indicate which themes are associated with that appearance.
Chapter 1
...return to their seats, one kid kicks Sunny’s chair and calls her a “stupid pale-faced akata witch.” Sunny hates the word; it’s extremely rude.
(full context)
Chapter 3
...Sasha did, and he doesn’t want to live with a “Troublemaking black American” and an “akata criminal.” Sunny quietly asks Sasha to tell his story and shares that she was also...
(full context)