The Best We Could Do

The Best We Could Do

by

Thi Bui

Teachers and parents! Our Teacher Edition on The Best We Could Do makes teaching easy.

Bố Character Analysis

Nam Bui, or Bố (“Dad”) to the author, Thi Bui, is born in the early 1940s in a village near Hải Phòng, in the north of Việt Nam. During the first half of Bố's life, he is subjected to near-constant danger. When he is little, his parents and grandfather defraud his grandmother, then his father cheats on, abuses, and evicts his mother during a famine before disappearing himself. Bố hides underground while his village gets massacred, suffers from near-fatal tuberculosis, and then somehow makes it into the French colonial school system, which eventually culminates in his moving south to Sài Gòn. Here, in his early 20s, he meets and marries at the Teachers College. They spend the next decade trying to forge a normal existence as teachers and parents despite the constantly-changing political conditions that restrict their freedom of expression and drive them progressively closer to poverty, not to mention their family’s internal turmoil and political disagreements. Eventually, when Bố is fired and nearly sent to a “New Economic Zone” after Liberation Day, his grows depressed and withdrawn, until he, Má, and their children miraculously escape on a boat. During this escape, when the captain Mr. Châu becomes incapacitated, Bố is suddenly deemed the most capable navigator and given command of the boat. Bui sees this as Bố’s moment of heroism, and her illustrations of him piloting the boat in the middle of the hostile ocean are often reproduced as the most striking exemplars of her artistic style and ability. When Bố finally makes it to the United States some time after his family, he refuses to work, becomes a stay-at-home parent, and returns to the depression and paranoia that characterized his period of unemployment in Sài Gòn. Although Bui always feared Bố while growing up, after interviewing him for The Best We Could Do, she comes to understand his standoffishness as evidence of his childhood trauma’s enduring aftereffects—Bố simply never learned to live in anything but “survival mode.” Similarly, Bố’s lack of family ties deeply marks him: feeling abandoned by his family into adulthood, he never returns to Việt Nam to visit them or even writes to his mother after learning that she survived the famine in 1944-1945 and moved to China.

Bố Quotes in The Best We Could Do

The The Best We Could Do quotes below are all either spoken by Bố or refer to Bố. For each quote, you can also see the other characters and themes related to it (each theme is indicated by its own dot and icon, like this one:
Family, Inheritance, and Parenthood Theme Icon
).
Chapter 2 Quotes

My parents escaped Việt Nam on a boat so their children could grow up in freedom.
You’d think I could be more grateful.
I am now older than my parents were when they made that incredible journey.
But I fear that around them, I will always be a child…
and they a symbol to me—two sides of a chasm, full of meaning and resentment.

Related Characters: Thi Bui (speaker), , Bố
Related Symbols: The Ocean
Page Number: 30
Explanation and Analysis:

My parents are retired, in good health, and free to do as they please…
…but also lonely, aging, and quietly wishing we’d take better care of them.
In Việt Nam, they would be considered very old in their seventies.
In America, where people their age run marathons or at least independently, my parents are stuck in limbo between two sets of expectations…
…and I feel guilty.

Related Characters: Thi Bui (speaker), , Bố
Page Number: 33
Explanation and Analysis:

Soon after that trip back to Việt Nam (our first since we escaped in 1978)…
…I began to record our family history…
thinking that if I bridged the gap between the past and the present…
…I could fill the void between my parents and me.
And that if I could see Việt Nam as a real place, and not a symbol of something lost…
…I would see my parents as real people…
and learn to love them better.

Related Characters: Thi Bui (speaker), , Bố
Related Symbols: The Ocean
Page Number: 36
Explanation and Analysis:
Chapter 3 Quotes

Though my world was small,
I would sometimes dream of being free in it.
This was my favorite dream.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố, Thi and Travis’s Son
Related Symbols: The Ocean
Page Number: 89-90
Explanation and Analysis:
Chapter 4 Quotes

To understand how my father became the way he was,
I had to learn what happened to him as a little boy.
It took a long time
to learn the right questions to ask.
When I did, the stories poured forth with no beginning or end—
anecdotes without shape,
wounds beneath wounds.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố
Page Number: 92-93
Explanation and Analysis:

I had never, before researching the background of my father’s stories, imagined that these horrible events were connected to my family history…

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố
Page Number: 116
Explanation and Analysis:

I grew up with the terrified boy who became my father.
Afraid of my father, craving safety and comfort.
I had no idea that the terror I felt was only the long shadow of his own.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố
Page Number: 128-129
Explanation and Analysis:
Chapter 5 Quotes

Every casualty in war is someone’s grandmother, grandfather, mother, father, brother, sister, child, lover.
In the decade of the First Indochina War, while my parents were still children learning their place in the world…
…an estimated 94,000 French soldiers died trying to reclaim France’s colony.
Three to four times as many Vietnamese died fighting them or running away from them.
This was the human cost of ending France’s colonial rule in Southeast Asia…
…and winning Việt Nam’s independence.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố, Bố’s Grandfather, Bố’s Grandmother
Page Number: 157
Explanation and Analysis:

“But the month I spent in the Communist North had a very different effect on me.”
“It was true that the Việt Minh had won independence by winning the WAR.”
“But the new society I dreamed of didn’t EXIST.”
“Here there was no freedom of thought, no allowance for individuality.”
“I was fourteen. Sài Gòn represented a whole new world of possibility to me.”
“Who would choose a world that had become so narrow, so poor and gray?”

Related Characters: Bố (speaker), Bố’s Father, Bố’s Grandfather
Page Number: 168
Explanation and Analysis:
Chapter 6 Quotes

I imagine that the awe and excitement I felt for New York when I moved there after college—
—must be something like what my father felt when he arrived in Sài Gòn in 1955.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố
Page Number: 173
Explanation and Analysis:

I still have the chessboard my father made when I was a kid, and the wooden set of pieces we played with.
the CHARIOT
the ELEPHANT
the GENERAL
the COUNSELOR
the SOLDIERS
Revisiting this game of war and strategy, I think about how none of the Vietnamese people in that video have a name or a voice.
My grandparents, my parents, my sisters, and me—
—we weren’t any of the pieces on the chessboard.
We were more like ants, scrambling out of the way of giants, getting just far enough from danger to resume the business of living

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố, Tâm
Page Number: 185-186
Explanation and Analysis:

The contradiction in my father’s stories troubled me for a long time.
But so did the oversimplifications and stereotypes in American versions of the Vietnam War.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố, The General
Related Symbols: The “Saigon Execution” Photo
Page Number: 207
Explanation and Analysis:
Chapter 7 Quotes

My father explained to me that there was a word for our kind—
NGỤY
It meant “false, lying, deceitful”—but it could be applied to anyone in the South.
It meant constant monitoring, distrust, and the ever-present feeling that our family could, at any moment, be separated, our safety jeopardized.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố
Page Number: 221
Explanation and Analysis:
Chapter 8 Quotes

We were now BOAT PEOPLE—
—five among hundreds of thousands of refugees flooding into neighboring countries, seeking asylum.

Related Characters: Thi Bui (speaker), , Bố, Lan, Bích
Related Symbols: The Ocean, The “Saigon Execution” Photo
Page Number: 267
Explanation and Analysis:
Chapter 10 Quotes

That first week of parenting was the hardest week of my life, and the only time I ever felt called upon to be HEROIC.

Related Characters: Thi Bui (speaker), , Bố, Travis, Thi and Travis’s Son
Related Symbols: The Ocean
Page Number: 312
Explanation and Analysis:
Get the entire The Best We Could Do LitChart as a printable PDF.
The Best We Could Do PDF

Bố Quotes in The Best We Could Do

The The Best We Could Do quotes below are all either spoken by Bố or refer to Bố. For each quote, you can also see the other characters and themes related to it (each theme is indicated by its own dot and icon, like this one:
Family, Inheritance, and Parenthood Theme Icon
).
Chapter 2 Quotes

My parents escaped Việt Nam on a boat so their children could grow up in freedom.
You’d think I could be more grateful.
I am now older than my parents were when they made that incredible journey.
But I fear that around them, I will always be a child…
and they a symbol to me—two sides of a chasm, full of meaning and resentment.

Related Characters: Thi Bui (speaker), , Bố
Related Symbols: The Ocean
Page Number: 30
Explanation and Analysis:

My parents are retired, in good health, and free to do as they please…
…but also lonely, aging, and quietly wishing we’d take better care of them.
In Việt Nam, they would be considered very old in their seventies.
In America, where people their age run marathons or at least independently, my parents are stuck in limbo between two sets of expectations…
…and I feel guilty.

Related Characters: Thi Bui (speaker), , Bố
Page Number: 33
Explanation and Analysis:

Soon after that trip back to Việt Nam (our first since we escaped in 1978)…
…I began to record our family history…
thinking that if I bridged the gap between the past and the present…
…I could fill the void between my parents and me.
And that if I could see Việt Nam as a real place, and not a symbol of something lost…
…I would see my parents as real people…
and learn to love them better.

Related Characters: Thi Bui (speaker), , Bố
Related Symbols: The Ocean
Page Number: 36
Explanation and Analysis:
Chapter 3 Quotes

Though my world was small,
I would sometimes dream of being free in it.
This was my favorite dream.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố, Thi and Travis’s Son
Related Symbols: The Ocean
Page Number: 89-90
Explanation and Analysis:
Chapter 4 Quotes

To understand how my father became the way he was,
I had to learn what happened to him as a little boy.
It took a long time
to learn the right questions to ask.
When I did, the stories poured forth with no beginning or end—
anecdotes without shape,
wounds beneath wounds.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố
Page Number: 92-93
Explanation and Analysis:

I had never, before researching the background of my father’s stories, imagined that these horrible events were connected to my family history…

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố
Page Number: 116
Explanation and Analysis:

I grew up with the terrified boy who became my father.
Afraid of my father, craving safety and comfort.
I had no idea that the terror I felt was only the long shadow of his own.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố
Page Number: 128-129
Explanation and Analysis:
Chapter 5 Quotes

Every casualty in war is someone’s grandmother, grandfather, mother, father, brother, sister, child, lover.
In the decade of the First Indochina War, while my parents were still children learning their place in the world…
…an estimated 94,000 French soldiers died trying to reclaim France’s colony.
Three to four times as many Vietnamese died fighting them or running away from them.
This was the human cost of ending France’s colonial rule in Southeast Asia…
…and winning Việt Nam’s independence.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố, Bố’s Grandfather, Bố’s Grandmother
Page Number: 157
Explanation and Analysis:

“But the month I spent in the Communist North had a very different effect on me.”
“It was true that the Việt Minh had won independence by winning the WAR.”
“But the new society I dreamed of didn’t EXIST.”
“Here there was no freedom of thought, no allowance for individuality.”
“I was fourteen. Sài Gòn represented a whole new world of possibility to me.”
“Who would choose a world that had become so narrow, so poor and gray?”

Related Characters: Bố (speaker), Bố’s Father, Bố’s Grandfather
Page Number: 168
Explanation and Analysis:
Chapter 6 Quotes

I imagine that the awe and excitement I felt for New York when I moved there after college—
—must be something like what my father felt when he arrived in Sài Gòn in 1955.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố
Page Number: 173
Explanation and Analysis:

I still have the chessboard my father made when I was a kid, and the wooden set of pieces we played with.
the CHARIOT
the ELEPHANT
the GENERAL
the COUNSELOR
the SOLDIERS
Revisiting this game of war and strategy, I think about how none of the Vietnamese people in that video have a name or a voice.
My grandparents, my parents, my sisters, and me—
—we weren’t any of the pieces on the chessboard.
We were more like ants, scrambling out of the way of giants, getting just far enough from danger to resume the business of living

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố, Tâm
Page Number: 185-186
Explanation and Analysis:

The contradiction in my father’s stories troubled me for a long time.
But so did the oversimplifications and stereotypes in American versions of the Vietnam War.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố, The General
Related Symbols: The “Saigon Execution” Photo
Page Number: 207
Explanation and Analysis:
Chapter 7 Quotes

My father explained to me that there was a word for our kind—
NGỤY
It meant “false, lying, deceitful”—but it could be applied to anyone in the South.
It meant constant monitoring, distrust, and the ever-present feeling that our family could, at any moment, be separated, our safety jeopardized.

Related Characters: Thi Bui (speaker), Bố
Page Number: 221
Explanation and Analysis:
Chapter 8 Quotes

We were now BOAT PEOPLE—
—five among hundreds of thousands of refugees flooding into neighboring countries, seeking asylum.

Related Characters: Thi Bui (speaker), , Bố, Lan, Bích
Related Symbols: The Ocean, The “Saigon Execution” Photo
Page Number: 267
Explanation and Analysis:
Chapter 10 Quotes

That first week of parenting was the hardest week of my life, and the only time I ever felt called upon to be HEROIC.

Related Characters: Thi Bui (speaker), , Bố, Travis, Thi and Travis’s Son
Related Symbols: The Ocean
Page Number: 312
Explanation and Analysis: