Three Day Road

Three Day Road

by

Joseph Boyden

Teachers and parents! Our Teacher Edition on Three Day Road makes teaching easy.
A Cree word meaning “soul” or “spirit”. When Niska’s mother dies, Niska wraps her mother’s body and places her high in a tree “so her ahcahk is free.” By placing her mother in the tree, Niska’s mother’s spirit can move on to the afterlife with little resistance. The ahcahk is central to Indigenous spirituality and identity and is considered sacred by the Anishnabe people. Like most aspects of Indigenous culture and identity, however, the ahcahk is not safe from erasure and assimilation at the hands of the wemistikowshiw. After Niska and the wemistikowshiw trapper have sex in the church in Moose Factory, he turns on her, becoming abusive. “I fucked the heathen Indian out of you in this church,” he says. “I took your ahcahk. Do you understand? I fucked your ahcahk, your spirit. Do you understand that?” The trapper’s racist rant at once degrades Niska and strips her of her native identity.
Get the entire Three Day Road LitChart as a printable PDF.
Three Day Road PDF

Ahcahk Term Timeline in Three Day Road

The timeline below shows where the term Ahcahk appears in Three Day Road. The colored dots and icons indicate which themes are associated with that appearance.
Mamishihiwewin: Betrayal
Racism and Assimilation Theme Icon
...fucked the heathen Indian out of you in this church,” he said. “I took your ahcahk. Do you understand? I fucked your ahcahk, your spirit. Do you understand that?” Niska pushed... (full context)
Kimotowin: Stealing
Racism and Assimilation Theme Icon
...her quickly, and Niska wrapped her body and placed her high in tree so “her ahcahk was free.” Afterward, Niska lived alone and heard rumors that Rabbit “was a drinker of... (full context)