Translations

by

Brian Friel

Teachers and parents! Our Teacher Edition on Translations makes teaching easy.

Hugh Character Analysis

The master of the hedge school and Manus and Owen’s father, Hugh is described as a large, dignified yet shabbily dressed man in his early sixties who drinks heavily but never appears drunk. He peppers his speech with Latin and ancient Greek, frequently quizzing his students on the etymological origin of certain words. Early in the play, he confidently declares that he has been promised the position to lead the new national school. At the end of the play, however, he reveals that the job has been given to someone else. Despite his affection for dead languages and his initial refusal to teach his students English, Hugh ultimately declares that Baile Beag residents must learn the new names of where they live and make their new landscape their own. He calls words mere “signals” towards meaning and insists they do not last forever. As such, to cling too closely to irrelevant speech is to become trapped in the past. The final moments of the play feature Hugh reciting from the Aeneid, telling the story of the Romans’ destruction of Carthage. It is unclear, however, if he means for the Irish to be the Romans, borne from the ashes of a ruined Troy, or if the Irish are like the Carthaginians facing the unstoppable might of the Roman—representing the British—empire.

Hugh Quotes in Translations

The Translations quotes below are all either spoken by Hugh or refer to Hugh. For each quote, you can also see the other characters and themes related to it (each theme is indicated by its own dot and icon, like this one:
All Translation Is Interpretation Theme Icon
).
Act 1 Quotes

Maire: I'm talking about the Liberator, Master, as you well know. And what he said was this: “The old language is a barrier to modern progress.” He said that last month. And he's right. I don’t want Greek. I don't want Latin. I want English.

Manus reappears on the platform above.

I want to be able to speak English because I'm going to America as soon as the harvest's all saved.

Related Characters: Maire Chatach (speaker), Manus, Hugh
Page Number: 24-25
Explanation and Analysis:

Maire: You talk to me about getting married — with neither a roof over your head nor a sod of ground under your foot. I suggest you go for the new school; but no - 'My father’s in for that.' Well now he's got it and now this is finished and now you've nothing.

Manus: I can always ...

Maire: What? Teach classics to the cows? Agh —

Related Characters: Manus (speaker), Maire Chatach (speaker), Hugh
Page Number: 31
Explanation and Analysis:

Lancey: His Majesty's government has ordered the first ever comprehensive survey of this entire country — a general triangulation which will embrace detailed hydrographic and topographic information and which will be executed to a scale of six inches to the English mile.

Hugh: (pouring a drink) Excellent - excellent.

Lancey looks at Owen.

Owen: A new map is being made of the whole country.

Lancey looks to Owen: Is that all? Owen smiles reassuringly and indicates to proceed.

Related Characters: Hugh (speaker), Owen (speaker), Captain Lancey (speaker)
Page Number: 33
Explanation and Analysis:
Act 2, Scene 1 Quotes

Owen: Do you know where the priest lives?

Hugh: At Lis na Muc, over near...

Owen: No, he doesn't. Lis na Muc, the Fort of the Pigs, has become Swinefort. (Now turning the pages of the Name-Book - a page per name.) And to get to Swinefort you pass through Greencastle and Fair Head and Strandhill and Gort and Vhiteplains. And the new school isn't at Poll na gCaorach - it's at Sheepsrock. Will you be able to find your way?

Related Characters: Hugh (speaker), Owen (speaker)
Page Number: 50-51
Explanation and Analysis:

I understand your sense of exclusion, of being cut off from a life here; and I trust you will find access to us with my son's help. But remember that words are signals, counters. They are not immortal. And it can happen — to use an image you'll understand — it can happen that a civilisation can be imprisoned in a linguistic contour which no longer matches the landscape of… fact.

Related Characters: Hugh (speaker), Lieutenant Yolland
Page Number: 52
Explanation and Analysis:
Act 3 Quotes

Hugh: (indicating Name-Book) We must learn those new names.

Owen: (searching around) Did you see a sack lying about?

Hugh: We must learn where we live. We must learn to make them our own. We must make them our new home.

Related Characters: Hugh (speaker), Owen (speaker)
Explanation and Analysis:

Hugh: Urbs antiqua fuit - there was an ancient city which, 'tis said, Juno loved above all the lands.

Begin to bring down the lights.

And it was the goddess's aim and cherished hope that here should be the capital of all nations - should the fates perchance allow that. Yet in truth she discovered that a race was springing from Trojan blood to overthrow some day these Tyrian towers - a people kings of broad realms and proud in war who would come forth for Lybia's downfall ...

Related Characters: Hugh (speaker)
Page Number: 88
Explanation and Analysis:
Get the entire Translations LitChart as a printable PDF.
Translations PDF

Hugh Quotes in Translations

The Translations quotes below are all either spoken by Hugh or refer to Hugh. For each quote, you can also see the other characters and themes related to it (each theme is indicated by its own dot and icon, like this one:
All Translation Is Interpretation Theme Icon
).
Act 1 Quotes

Maire: I'm talking about the Liberator, Master, as you well know. And what he said was this: “The old language is a barrier to modern progress.” He said that last month. And he's right. I don’t want Greek. I don't want Latin. I want English.

Manus reappears on the platform above.

I want to be able to speak English because I'm going to America as soon as the harvest's all saved.

Related Characters: Maire Chatach (speaker), Manus, Hugh
Page Number: 24-25
Explanation and Analysis:

Maire: You talk to me about getting married — with neither a roof over your head nor a sod of ground under your foot. I suggest you go for the new school; but no - 'My father’s in for that.' Well now he's got it and now this is finished and now you've nothing.

Manus: I can always ...

Maire: What? Teach classics to the cows? Agh —

Related Characters: Manus (speaker), Maire Chatach (speaker), Hugh
Page Number: 31
Explanation and Analysis:

Lancey: His Majesty's government has ordered the first ever comprehensive survey of this entire country — a general triangulation which will embrace detailed hydrographic and topographic information and which will be executed to a scale of six inches to the English mile.

Hugh: (pouring a drink) Excellent - excellent.

Lancey looks at Owen.

Owen: A new map is being made of the whole country.

Lancey looks to Owen: Is that all? Owen smiles reassuringly and indicates to proceed.

Related Characters: Hugh (speaker), Owen (speaker), Captain Lancey (speaker)
Page Number: 33
Explanation and Analysis:
Act 2, Scene 1 Quotes

Owen: Do you know where the priest lives?

Hugh: At Lis na Muc, over near...

Owen: No, he doesn't. Lis na Muc, the Fort of the Pigs, has become Swinefort. (Now turning the pages of the Name-Book - a page per name.) And to get to Swinefort you pass through Greencastle and Fair Head and Strandhill and Gort and Vhiteplains. And the new school isn't at Poll na gCaorach - it's at Sheepsrock. Will you be able to find your way?

Related Characters: Hugh (speaker), Owen (speaker)
Page Number: 50-51
Explanation and Analysis:

I understand your sense of exclusion, of being cut off from a life here; and I trust you will find access to us with my son's help. But remember that words are signals, counters. They are not immortal. And it can happen — to use an image you'll understand — it can happen that a civilisation can be imprisoned in a linguistic contour which no longer matches the landscape of… fact.

Related Characters: Hugh (speaker), Lieutenant Yolland
Page Number: 52
Explanation and Analysis:
Act 3 Quotes

Hugh: (indicating Name-Book) We must learn those new names.

Owen: (searching around) Did you see a sack lying about?

Hugh: We must learn where we live. We must learn to make them our own. We must make them our new home.

Related Characters: Hugh (speaker), Owen (speaker)
Explanation and Analysis:

Hugh: Urbs antiqua fuit - there was an ancient city which, 'tis said, Juno loved above all the lands.

Begin to bring down the lights.

And it was the goddess's aim and cherished hope that here should be the capital of all nations - should the fates perchance allow that. Yet in truth she discovered that a race was springing from Trojan blood to overthrow some day these Tyrian towers - a people kings of broad realms and proud in war who would come forth for Lybia's downfall ...

Related Characters: Hugh (speaker)
Page Number: 88
Explanation and Analysis: