A line-by-line translation

Antony and Cleopatra

Antony and Cleopatra Translation Act 4, Scene 5

Line Map Clear Line Map Add

Trumpets sound. Enter ANTONY and EROS, and a SOLDIER meeting them

SOLDIER

The gods make this a happy day to Antony!

SOLDIER

May the gods make this a lucky day for Antony!

ANTONY

Would thou and those thy scars had once prevailedTo make me fight at land!

ANTONY

If only you and your scarred face had convinced me a short time ago to fight on land!

SOLDIER

Hadst thou done so, The kings that have revolted, and the soldier That has this morning left thee, would have still Followed thy heels.

SOLDIER

If you had done so, the kings that have rebelled against you and the soldier that abandoned you this morning would still be following you into battle. 

ANTONY

Who’s gone this morning?

ANTONY

Who deserted this morning?

SOLDIER

Who? One ever near thee. Call for Enobarbus He shall not hear thee, or from Caesar’s camp Say “I am none of thine.”

SOLDIER

Who? One who was always close to you. Call for Enobarbus. He won't hear you, or if he does, he'll call back from Caesar's camp and say, "I'm no soldier of yours."

ANTONY

What sayest thou?

ANTONY

What are you saying?

SOLDIER

Sir,He is with Caesar.

SOLDIER

Sir, he has joined with Caesar.

EROS

Sir, his chests and treasureHe has not with him.

EROS

Sir, he didn't bring his chests of treasure with him.

ANTONY

Is he gone?

ANTONY

Is he gone?

SOLDIER

Most certain.

SOLDIER

It is certain that he is.

ANTONY

Go, Eros, send his treasure after. Do it. Detain no jot, I charge thee. Write to him— I will subscribe—gentle adieus and greetings. Say that I wish he never find more cause To change a master. Oh, my fortunes have Corrupted honest men! Dispatch.—Enobarbus!

ANTONY

Go, Eros, send his treasure to him. Do it. Don't withhold a bit of it, I order you. Write to him—I'll sign the letters—sending him kind farewells and greetings. Tell him that I hope he never has cause again to leave his master. Oh, I have had such bad luck that it has caused honest men to become unfaithful! Hurry. Oh, Enobarbus! 

Exeunt

Antony and cleopatra
Join LitCharts A+ and get the entire Antony and Cleopatra Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get exclusive access to:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 730 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 17,640 quotes covering 730 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 136 key Lit Terms
Maria devlin
About the Translator: Maria Devlin

Maria Devlin received her Ph.D. in English Literature from Harvard University, where she specialized in Renaissance drama. She has worked as a bibliographical and editorial assistant for The Norton Anthology of English Literature and for The Norton Shakespeare. She is currently working with Stephen Greenblatt to design online courses on Shakespeare, including the modules "Hamlet's Ghost" and "Shylock's Bond" offered through HarvardX. She is writing a book on Renaissance comedy.

Maria Devlin wishes to credit the following sources, which she consulted extensively in composing her translations and annotations:

William Shakespeare. The New Oxford Shakespeare: Modern Critical Edition. Eds. Gary Taylor et al. Oxford: Oxford University Press, 2016.

William Shakespeare. The Norton Shakespeare, 3rd ed. Eds. Stephen Greenblatt et al. New York: W.W. Norton& Company, Inc., 2016.