A line-by-line translation

Coriolanus

Coriolanus Translation Act 3, Scene 1

Line Map Clear Line Map Add

Cornets. Enter CORIOLANUS, MENENIUS, all the Gentry, COMINIUS, TITUS LARTIUS, and other Senators

CORIOLANUS

Tullus Aufidius then had made new head?

CORIOLANUS

[Already in the midst of debate] So Tullus Aufidius had assembled a new army?

LARTIUS

He had, my lord; and that it was which causedOur swifter composition.

LARTIUS

He had, my lord, which was what urged us to make our peace so quickly.

CORIOLANUS

So then the Volsces stand but as at first,Ready, when time shall prompt them, to make road.Upon's again.

CORIOLANUS

So then the Volsces are back to where they started: ready, whenever the time comes, to attack us again.

COMINIUS

They are worn, lord consul, so,That we shall hardly in our ages seeTheir banners wave again.

COMINIUS

They are so worn out, lord consul, that I can't imagine we'll see them wave their banners again in our lifetimes.

CORIOLANUS

Saw you Aufidius?

CORIOLANUS

[To LARTIUS] Did you see Aufidius?

LARTIUS

On safe-guard he came to me; and did curseAgainst the Volsces, for they had so vilelyYielded the town: he is retired to Antium.

LARTIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna

CORIOLANUS

Spoke he of me?

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor s

LARTIUS

He did, my lord.

LARTIUS

Lorem ipsum dolo

CORIOLANUS

How? what?

CORIOLANUS

Lorem ipsu

LARTIUS

How often he had met you, sword to sword; That of all things upon the earth he hated Your person most, that he would pawn his fortunes To hopeless restitution, so he might Be call'd your vanquisher.

LARTIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing eLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt

CORIOLANUS

At Antium lives he?

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit a

LARTIUS

At Antium.

LARTIUS

Lorem ipsu

CORIOLANUS

I wish I had a cause to seek him there,To oppose his hatred fully. Welcome home.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscinLorem ipsum dolor sit ametLo

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inci
Lorem ipsum do

Enter SICINIUS and BRUTUS

CORIOLANUS

Behold, these are the tribunes of the people, The tongues o' the common mouth: I do despise them; For they do prank them in authority, Against all noble sufferance.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor i

SICINIUS

Pass no further.

SICINIUS

Lorem ipsum dolLorem ipsum

CORIOLANUS

Ha! what is that?

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor s

BRUTUS

It will be dangerous to go on: no further.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad

CORIOLANUS

What makes this change?

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor si

MENENIUS

The matter?

MENENIUS

Lorem ipsum dolor

COMINIUS

Hath he not pass'd the noble and the common?

COMINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do e

BRUTUS

Cominius, no.

BRUTUS

Lorem ipsum do

CORIOLANUS

Have I had children's voices?

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eius

FIRST SENATOR

Tribunes, give way; he shall to the market-place.

FIRST SENATOR

Lorem ipsum dolor sit amet,LoreLorem ipsum dolor sit a

BRUTUS

The people are incensed against him.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, cons

SICINIUS

Stop,Or all will fall in broil.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adip

CORIOLANUS

Are these your herd? Must these have voices, that can yield them now And straight disclaim their tongues? What are your offices? You being their mouths, why rule you not their teeth? Have you not set them on?

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscinLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt utLorem ipsuLoreLorem ipsum dolor sit amet, c

MENENIUS

Be calm, be calm.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor

CORIOLANUS

It is a purposed thing, and grows by plot, To curb the will of the nobility: Suffer't, and live with such as cannot rule Nor ever will be ruled.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incidLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labor

BRUTUS

Call't not a plot: The people cry you mock'd them, and of late, When corn was given them gratis, you repined; Scandal'd the suppliants for the people, call'd them Time-pleasers, flatterers, foes to nobleness.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing eliLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, se

CORIOLANUS

Why, this was known before.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit

BRUTUS

Not to them all.

BRUTUS

Lorem ipsum dolo

CORIOLANUS

Have you inform'd them sithence?

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, conse

BRUTUS

How! I inform them!

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit a

CORIOLANUS

You are like to do such business.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectet

BRUTUS

Not unlike,Each way, to better yours.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing el

CORIOLANUS

Why then should I be consul? By yond clouds,Let me deserve so ill as you, and make meYour fellow tribune.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut lab

SICINIUS

You show too much of that For which the people stir: if you will pass To where you are bound, you must inquire your way, Which you are out of, with a gentler spirit, Or never be so noble as a consul, Nor yoke with him for tribune.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisciLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut laborLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipi

MENENIUS

Let's be calm.

MENENIUS

Lorem ipsum do

COMINIUS

The people are abused; set on. This paltering Becomes not Rome, nor has Coriolanus Deserved this so dishonour'd rub, laid falsely I' the plain way of his merit.

COMINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incidid

CORIOLANUS

Tell me of corn!This was my speech, and I will speak't again—

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eius

MENENIUS

Not now, not now.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor

FIRST SENATOR

Not in this heat, sir, now.

FIRST SENATOR

Lorem ipsum dolor sit amet, consect

CORIOLANUS

Now, as I live, I will. My nobler friends, I crave their pardons: For the mutable, rank-scented many, let them Regard me as I do not flatter, and Therein behold themselves: I say again, In soothing them, we nourish 'gainst our senate The cockle of rebellion, insolence, sedition, Which we ourselves have plough'd for, sow'd, and scatter'd, By mingling them with us, the honour'd number, Who lack not virtue, no, nor power, but that Which they have given to beggars.

CORIOLANUS

LorLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmoLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut Lorem ipsum dolor sit amet, consectLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incid

MENENIUS

Well, no more.

MENENIUS

Lorem ipsum d

FIRST SENATOR

No more words, we beseech you.

FIRST SENATOR

Lorem ipsum dolor sit amet

CORIOLANUS

How! no more! As for my country I have shed my blood, Not fearing outward force, so shall my lungs Coin words till their decay against those measles, Which we disdain should tatter us, yet sought The very way to catch them.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incidid

BRUTUS

You speak o' the people,As if you were a god to punish, notA man of their infirmity.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inci

SICINIUS

'Twere wellWe let the people know't.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, cons

MENENIUS

What, what? his choler?

MENENIUS

Lorem ipsum dolor s

CORIOLANUS

Choler!Were I as patient as the midnight sleep,By Jove, 'twould be my mind!

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor in

SICINIUS

It is a mindThat shall remain a poison where it is,Not poison any further.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididu

CORIOLANUS

Shall remain!Hear you this Triton of the minnows? mark youHis absolute 'shall'?

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempLorem ipL

COMINIUS

'Twas from the canon.

COMINIUS

Lorem ipsum dolor s

CORIOLANUS

'Shall'! O good but most unwise patricians! why, You grave but reckless senators, have you thus Given Hydra here to choose an officer, That with his peremptory 'shall,' being but The horn and noise o' the monster's, wants not spirit To say he'll turn your current in a ditch, And make your channel his? If he have power Then vail your ignorance; if none, awake Your dangerous lenity. If you are learn'd, Be not as common fools; if you are not, Let them have cushions by you. You are plebeians, If they be senators: and they are no less, When, both your voices blended, the great'st taste Most palates theirs. They choose their magistrate, And such a one as he, who puts his 'shall,' His popular 'shall' against a graver bench Than ever frown in Greece. By Jove himself! It makes the consuls base: and my soul aches To know, when two authorities are up, Neither supreme, how soon confusion May enter 'twixt the gap of both and take The one by the other.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiuLoremLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore etLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolorLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod

COMINIUS

Well, on to the market-place.

COMINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consec

CORIOLANUS

Whoever gave that counsel, to give forthThe corn o' the storehouse gratis, as 'twas usedSometime in Greece,—

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et

MENENIUS

Well, well, no more of that.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, conse

CORIOLANUS

Though there the people had more absolute power,I say, they nourish'd disobedience, fedThe ruin of the state.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore

BRUTUS

Why, shall the people giveOne that speaks thus their voice?

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut

CORIOLANUS

I'll give my reasons, More worthier than their voices. They know the corn Was not our recompense, resting well assured That ne'er did service for't: being press'd to the war, Even when the navel of the state was touch'd, They would not thread the gates. This kind of service Did not deserve corn gratis. Being i' the war Their mutinies and revolts, wherein they show'd Most valour, spoke not for them: the accusation Which they have often made against the senate, All cause unborn, could never be the motive Of our so frank donation. Well, what then? How shall this bisson multitude digest The senate's courtesy? Let deeds express What's like to be their words: 'we did request it; We are the greater poll, and in true fear They gave us our demands.' Thus we debase The nature of our seats and make the rabble Call our cares fears; which will in time Break ope the locks o' the senate and bring in The crows to peck the eagles.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing eLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod temporLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniaLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididuntLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor

MENENIUS

Come, enough.

MENENIUS

Lorem ipsum dolo

BRUTUS

Enough, with over-measure.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, c

CORIOLANUS

No, take more: What may be sworn by, both divine and human, Seal what I end withal! This double worship, Where one part does disdain with cause, the other Insult without all reason, where gentry, title, wisdom, Cannot conclude but by the yea and no Of general ignorance,— it must omit Real necessities, and give way the while To unstable slightness: purpose so barr'd, it follows, Nothing is done to purpose. Therefore, beseech you,— You that will be less fearful than discreet, That love the fundamental part of state More than you doubt the change on't, that prefer A noble life before a long, and wish To jump a body with a dangerous physic That's sure of death without it, at once pluck out The multitudinous tongue; let them not lick The sweet which is their poison: your dishonour Mangles true judgment and bereaves the state Of that integrity which should become't, Not having the power to do the good it would, For the in which doth control't.

CORIOLANUS

Lorem ipsum doLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, seLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. UtLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut laboLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. ULorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.Lorem ipsum dolor sit amet, consectetLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscingLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et doloLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod

BRUTUS

Has said enough.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor

SICINIUS

Has spoken like a traitor, and shall answerAs traitors do.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed d

CORIOLANUS

Thou wretch, despite o'erwhelm thee! What should the people do with these bald tribunes? On whom depending, their obedience fails To the greater bench: in a rebellion, When what's not meet, but what must be, was law, Then were they chosen: in a better hour, Let what is meet be said it must be meet, And throw their power i' the dust.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt uLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut laLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do

BRUTUS

Manifest treason!

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, conse

SICINIUS

This a consul? no.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectet

BRUTUS

The aediles, ho!

BRUTUS

Lorem ipsum dolor si

Enter an AEdile

BRUTUS

Let him be apprehended.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit

SICINIUS

Go, call the people: [Exit AEdile] In whose name myself Attach thee as a traitorous innovator, A foe to the public weal: obey, I charge thee, And follow to thine answer.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sitLorem ipsum dolor

Lorem ipsum dol
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod

CORIOLANUS

Hence, old goat!

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, co

COMINIUS

Aged sir, hands off.

COMINIUS

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit

CORIOLANUS

Hence, rotten thing! or I shall shake thy bonesOut of thy garments.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor

SICINIUS

Help, ye citizens!

SICINIUS

Lorem ipsum dolor

Enter a rabble of Citizens (Plebeians), with the AEdiles

MENENIUS

On both sides more respect.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit

SICINIUS

Here's he that would take from you all your power.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipis

BRUTUS

Seize him, AEdiles!

BRUTUS

Lorem ipsum dolor

CITIZENS

Down with him! down with him!

CITIZENS

Lorem ipsum dolor sit amet, c

SECOND SENATOR

Weapons, weapons, weapons!

[They all bustle about Coriolanus]

Tribunes, Patricians, Citizens, what ho!
Sicinius, Brutus, Coriolanus, citizens!

SECOND SENATOR

Lorem ipsum dolor sit amet

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing eli

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut

all

Peace, peace, peace! Stay, hold, peace!

ALL

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur


MENENIUS

What is about to be? I am out of breath;Confusion's near; I cannot speak. You, tribunesTo the people! Coriolanus, patience!Speak, good Sicinius.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis

SICINIUS

Hear me, people; peace!

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet,

CITIZENS

Let's hear our tribune: peace Speak, speak, speak.

CITIZENS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

SICINIUS

You are at point to lose your liberties:Marcius would have all from you; Marcius,Whom late you have named for consul.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipLorem iLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eius

MENENIUS

Fie, fie, fie!This is the way to kindle, not to quench.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed

FIRST SENATOR

To unbuild the city and to lay all flat.

FIRST SENATOR

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adi

SICINIUS

What is the city but the people?

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consect

CITIZENS

True,The people are the city.

CITIZENS

Lorem ipsum dolorLoreLorem ip

BRUTUS

By the consent of all, we were establish'dThe people's magistrates.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod

CITIZENS

You so remain.

CITIZENS

Lorem ipsum do

MENENIUS

And so are like to do.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet,

COMINIUS

That is the way to lay the city flat;To bring the roof to the foundation,And bury all, which yet distinctly ranges,In heaps and piles of ruin.

COMINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna

SICINIUS

This deserves death.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit ameLorem ipsum dolor sit amet,

BRUTUS

Or let us stand to our authority, Or let us lose it. We do here pronounce, Upon the part o' the people, in whose power We were elected theirs, Marcius is worthy Of present death.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sedLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore

SICINIUS

Therefore lay hold of him;Bear him to the rock Tarpeian, and from thenceInto destruction cast him.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consecteLorem ipsum dolor Lorem ipsum dolor sit amet, consec

BRUTUS

AEdiles, seize him!

BRUTUS

Lorem ipsum dolor

CITIZENS

Yield, Marcius, yield!

CITIZENS

Lorem ipsum dolor sit amet

MENENIUS

Hear me one word;Beseech you, tribunes, hear me but a word.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur a

AEDILE

Peace, peace!

Guard

Lorem ipsum d

MENENIUS

[To BRUTUS] Be that you seem, truly your country's friend, And temperately proceed to what you would Thus violently redress.

MENENIUS

Lorem ipsumLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit,

BRUTUS

Sir, those cold ways, That seem like prudent helps, are very poisonous Where the disease is violent. Lay hands upon him, And bear him to the rock.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore etLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipis

CORIOLANUS

No, I'll die here. [Drawing his sword] There's some among you have beheld me fighting:Come, try upon yourselves what you have seen me.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sLorem ipsum dolor siLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore

MENENIUS

Down with that sword! Tribunes, withdraw awhile.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing e

BRUTUS

Lay hands upon him.

BRUTUS

Lorem ipsum

COMINIUS

Help Marcius, help,You that be noble; help him, young and old!

COMINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do

CITIZENS

Down with him, down with him!

CITIZENS

Lorem ipsum dolor sit amet, c

In this mutiny, the Tribunes, the AEdiles, and the People, are beat in

MENENIUS

Go, get you to your house; be gone, away!All will be naught else.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt

SECOND SENATOR

Get you gone.

SECOND SENATOR

Lorem ipsum dolo

COMINIUS

Stand fast;We have as many friends as enemies.

COMINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipis

MENENIUS

Sham it be put to that?

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, s

FIRST SENATOR

The gods forbid!I prithee, noble friend, home to thy house;Leave us to cure this cause.

FIRST SENATOR

Lorem ipsum

LLorem ipsum dolLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eius

MENENIUS

For 'tis a sore upon us,You cannot tent yourself: be gone, beseech you.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do e

COMINIUS

Come, sir, along with us.

COMINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, co

CORIOLANUS

I would they were barbarians—as they are,Though in Rome litter'd—not Romans—as they are not,Though calved i' the porch o' the Capitol—

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, Lorem ipsum dolor sit amet, Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna a

MENENIUS

Be gone;Put not your worthy rage into your tongue;One time will owe another.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inc

CORIOLANUS

On fair groundI could beat forty of them.

CORIOLANUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adi

COMINIUS

I could myself Take up a brace o' the best of them; yea, the two tribunes: But now 'tis odds beyond arithmetic; And manhood is call'd foolery, when it stands Against a falling fabric. Will you hence, Before the tag return? whose rage doth rend Like interrupted waters and o'erbear What they are used to bear.

COMINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing eLorem ipsum dolor sit amet, consecLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna alLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing eLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing e

MENENIUS

Pray you, be gone:I'll try whether my old wit be in requestWith those that have but little: this must be patch'dWith cloth of any colour.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut

COMINIUS

Nay, come away.

COMINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiLorem ipsum dolor sit

Exeunt CORIOLANUS, COMINIUS, and others

A PATRICIAN

This man has marr'd his fortune.

Senator

Lorem ipsum dolor sit amet,

MENENIUS

His nature is too noble for the world: He would not flatter Neptune for his trident, Or Jove for's power to thunder. His heart's his mouth: What his breast forges, that his tongue must vent; And, being angry, does forget that ever He heard the name of death.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing eLLorem iLorem ipsum doloLoreLorem iLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, seLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do

A noise within

MENENIUS

Here's goodly work!

MENENIUS

Lorem ipsum dolLorem ipsum dolor sit a

SECOND PATRICIAN

I would they were abed!

SECOND PATRICIAN

Lorem ipsum dolor sit amet, c

MENENIUS

I would they were in Tiber! What the vengeance!Could he not speak 'em fair?

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididu

Re-enter BRUTUS and SICINIUS, with the rabble

SICINIUS

Where is this viperThat would depopulate the city andBe every man himself?

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor

MENENIUS

You worthy tribunes,—

MENENIUS

Lorem ipsum dolor

SICINIUS

He shall be thrown down the Tarpeian rock With rigorous hands: he hath resisted law, And therefore law shall scorn him further trial Than the severity of the public power Which he so sets at nought.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipLorem ipsum dolor sit ameLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliq

FIRST CITIZEN

He shall well knowThe noble tribunes are the people's mouths,And we their hands.

FIRST CITIZEN

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tem

CITIZENS

He shall, sure on't.

CITIZENS

Lorem ipsum dolor sit ame

MENENIUS

Sir, sir,—

MENENIUS

Lorem ips

SICINIUS

Peace!

SICINIUS

Lorem ip

MENENIUS

Do not cry havoc, where you should but huntWith modest warrant.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusm

SICINIUS

Sir, how comes't that youHave holp to make this rescue?

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing eli

MENENIUS

Hear me speak:As I do know the consul's worthiness,So can I name his faults,—

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod temp

SICINIUS

Consul! what consul?

SICINIUS

Lorem ipsum dolor si

MENENIUS

The consul Coriolanus.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit

BRUTUS

He consul!

BRUTUS

Lorem ipsum

CITIZENS

No, no, no, no, no.

CITIZENS

Lorem ipsum dolor s

MENENIUS

If, by the tribunes' leave, and yours, good people, I may be heard, I would crave a word or two; The which shall turn you to no further harm Than so much loss of time.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod t

SICINIUS

Speak briefly then; For we are peremptory to dispatch This viperous traitor: to eject him hence Were but one danger, and to keep him here Our certain death: therefore it is decreed He dies to-night.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inciLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisc

MENENIUS

Now the good gods forbid That our renowned Rome, whose gratitude Towards her deserved children is enroll'd In Jove's own book, like an unnatural dam Should now eat up her own!

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisciLorem ipsum dolor sit amet, cons

SICINIUS

He's a disease that must be cut away.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad

MENENIUS

O, he's a limb that has but a disease; Mortal, to cut it off; to cure it, easy. What has he done to Rome that's worthy death? Killing our enemies, the blood he hath lost— Which, I dare vouch, is more than that he hath, By many an ounce— he dropp'd it for his country; And what is left, to lose it by his country, Were to us all, that do't and suffer it, A brand to the end o' the world.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magnLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elitLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inciLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididuLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit,

SICINIUS

This is clean kam.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor s

BRUTUS

Merely awry: when he did love his country,It honour'd him.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiu

MENENIUS

The service of the footBeing once gangrened, is not then respectedFor what before it was.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod te

BRUTUS

We'll hear no more. Pursue him to his house, and pluck him thence: Lest his infection, being of catching nature, Spread further.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiuLorem ipsum dolor sit amet, consectetu

MENENIUS

One word more, one word. This tiger-footed rage, when it shall find The harm of unscann'd swiftness, will too late Tie leaden pounds to's heels. Proceed by process; Lest parties, as he is beloved, break out, And sack great Rome with Romans.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt LLorem ipsum dolor sit amet, conseLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna al

BRUTUS

If it were so,—

BRUTUS

Lorem ips

SICINIUS

What do ye talk?Have we not had a taste of his obedience?Our aediles smote? ourselves resisted? Come.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore

MENENIUS

Consider this: he has been bred i' the wars Since he could draw a sword, and is ill school'd In bolted language; meal and bran together He throws without distinction. Give me leave, I'll go to him, and undertake to bring him Where he shall answer, by a lawful form, In peace, to his utmost peril.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. UtLorem ipsum dolor sit amet, consecteLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad m

FIRST SENATOR

Noble tribunes, It is the humane way: the other course Will prove too bloody, and the end of it Unknown to the beginning.

FIRST SENATOR

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscinLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididun

SICINIUS

Noble Menenius,Be you then as the people's officer.Masters, lay down your weapons.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut l

BRUTUS

Go not home.

BRUTUS

Lorem ipsum dolor

SICINIUS

Meet on the market-place. We'll attend you there:Where, if you bring not Marcius, we'll proceedIn our first way.

SICINIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolo

MENENIUS

I'll bring him to you. [To the senators] Let me desire your company. He must come, or what is worst will follow.

MENENIUS

Lorem ipsum dolor sit

LLorem ipsum dolorLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tem

FIRST SENATOR

Pray you, let's to him.

FIRST SENATOR

Lorem ipsum do

Exeunt

Coriolanus
Join LitCharts A+ and get the entire Coriolanus Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get exclusive access to:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 526 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 13,866 quotes covering 526 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 136 key Lit Terms