A line-by-line translation

Hamlet

Hamlet Translation Act 4, Scene 1

Line Map Clear Line Map Add

CLAUDIUS and GERTRUDE enter with ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN.

CLAUDIUS

[to GERTRUDE] There’s matter in these sighs, these profound heaves. You must translate. ‘Tis fit we understand them. Where is your son?

CLAUDIUS

[To GERTRUDE] Your deep, heavy sighs mean something. You must tell me what they mean. It’s important that I know. Where’s your son?

GERTRUDE

[to ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN] Bestow this place on us a little while.

GERTRUDE

[To ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN] Please leave us for a while.

ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN exit.

GERTRUDE

Ah, my good lord, what have I seen tonight!

GERTRUDE

Ah, my good lord, you wouldn’t believe what I’ve seen tonight!

CLAUDIUS

What, Gertrude? How does Hamlet?

CLAUDIUS

What, Gertrude? How is Hamlet ?

GERTRUDE

Mad as the sea and wind when both contend Which is the mightier. In his lawless fit, Behind the arras hearing something stir, Whips out his rapier, cries, “A rat, a rat!” And in this brainish apprehension kills The unseen good old man.

GERTRUDE

As mad as the waves and the wind when they struggle against each other in a storm. In an insane rage, he hears something stir behind the tapestry, whips out his sword, and shouts “A rat, a rat!” And with this crazy idea, he kills the good old man, who was hidden there.

CLAUDIUS

O heavy deed! It had been so with us, had we been there. His liberty is full of threats to all— To you yourself, to us, to everyone. Alas, how shall this bloody deed be answered? It will be laid to us, whose providence Should have kept short, restrained and out of haunt, This mad young man. But so much was our love, We would not understand what was most fit, But, like the owner of a foul disease, To keep it from divulging, let it feed Even on the pith of life. Where is he gone?

CLAUDIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad miLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magnLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad mini

GERTRUDE

To draw apart the body he hath killed, O’er whom his very madness, like some ore Among a mineral of metals base, Shows itself pure. He weeps for what is done.

GERTRUDE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut Lorem ipsum dolor sit amet, con

CLAUDIUS

O Gertrude, come away! The sun no sooner shall the mountains touch But we will ship him hence , and this vile deed We must, with all our majesty and skill, Both countenance and excuse. —Ho, Guildenstern!

CLAUDIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor

Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor s

ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN enter.

CLAUDIUS

Friends both, go join you with some further aid. Hamlet in madness hath Polonius slain, And from his mother’s closet hath he dragged him. Go seek him out, speak fair, and bring the body Into the chapel. I pray you, haste in this.

CLAUDIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut eLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore

ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN exit.

CLAUDIUS

Come, Gertrude, we’ll call up our wisest friends, And let them know both what we mean to do And what’s untimely done. So dreaded slander— Whose whisper o’er the world’s diameter, As level as the cannon to his blank, Transports the poisoned shot—may miss our name And hit the woundless air. Oh, come away! My soul is full of discord and dismay.

CLAUDIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

They exit.

Hamlet
Join LitCharts A+ and get the entire Hamlet Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get exclusive access to:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 514 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 13,578 quotes covering 514 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 131 key Lit Terms
Ben florman
About the Translator: Ben Florman

Ben is a co-founder of LitCharts. He holds a BA in English Literature from Harvard University, where as an undergraduate he won the Winthrop Sargent prize for best undergraduate paper on a topic related to Shakespeare.