A line-by-line translation

Julius Caesar

Julius Caesar Translation Act 4, Scene 1

Line Map Clear Line Map Add

ANTONY, OCTAVIUS, and LEPIDUS enter.

ANTONY

These many, then, shall die. Their names are pricked.

ANTONY

These are the ones who will be killed. Their names are marked.

OCTAVIUS

[to LEPIDUS] Your brother too must die. Consent you, Lepidus?

OCTAVIUS

[To LEPIDUS] Your brother must die, too. Do you agree, Lepidus?

LEPIDUS

I do consent—

LEPIDUS

I agree—

OCTAVIUS

Prick him down, Antony.

OCTAVIUS

Mark him down, Antony.

LEPIDUS

Upon condition Publius shall not live,Who is your sister’s son, Mark Antony.

LEPIDUS

On the condition that your sister's son, Publius, also must not be allowed to live, Mark Antony.

ANTONY

He shall not live. Look, with a spot I damn him. But, Lepidus, go you to Caesar’s house. Fetch the will hither, and we shall determine How to cut off some charge in legacies.

ANTONY

He will not live. See—with this mark I've sentenced him to death. But, Lepidus, go now to Caesar’s house. Bring his will here, and we’ll figure out a way to reduce his gifts to the people.

LEPIDUS

What, shall I find you here?

LEPIDUS

Lorem ipsum dolor sit amet, conse

OCTAVIUS

Or here, or at the Capitol.

OCTAVIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur

LEPIDUS exits.

ANTONY

This is a slight, unmeritable man, Meet to be sent on errands. Is it fit, The threefold world divided, he should stand One of the three to share it?

ANTONY

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Lorem ipsum doloLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do ei

OCTAVIUS

So you thought him.And took his voice who should be pricked to dieIn our black sentence and proscription.

OCTAVIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididun

ANTONY

Octavius, I have seen more days than you. And though we lay these honors on this man To ease ourselves of divers slanderous loads, He shall but bear them as the ass bears gold, To groan and sweat under the business, Either led or driven, as we point the way. And having brought our treasure where we will, Then take we down his load and turn him off, Like to the empty ass, to shake his ears And graze in commons.

ANTONY

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, qui

OCTAVIUS

You may do your will,But he’s a tried and valiant soldier.

OCTAVIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod

ANTONY

So is my horse, Octavius, and for that I do appoint him store of provender. It is a creature that I teach to fight, To wind, to stop, to run directly on, His corporal motion governed by my spirit, And, in some taste, is Lepidus but so. He must be taught and trained and bid go forth, A barren-spirited fellow, one that feeds On objects, arts, and imitations, Which, out of use and staled by other men, Begin his fashion. Do not talk of him But as a property. And now, Octavius, Listen great things. Brutus and Cassius Are levying powers. We must straight make head. Therefore let our alliance be combined, Our best friends made, our means stretched. And let us presently go sit in council How covert matters may be best disclosed, And open perils surest answered.

ANTONY

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim adLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiuLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exerciLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea com

OCTAVIUS

Let us do so. For we are at the stake And bayed about with many enemies. And some that smile have in their hearts, I fear, Millions of mischiefs.

OCTAVIUS

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do Lorem ipsum dolor sit aLorem ipsum dolor sit amet, cLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempo

They exit.

Julius caesar
Join LitCharts A+ and get the entire Julius Caesar Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get exclusive access to:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 516 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 13,622 quotes covering 516 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 131 key Lit Terms
Ben florman
About the Translator: Ben Florman

Ben is a co-founder of LitCharts. He holds a BA in English Literature from Harvard University, where as an undergraduate he won the Winthrop Sargent prize for best undergraduate paper on a topic related to Shakespeare.