A line-by-line translation

Romeo and Juliet

Romeo and Juliet Translation Act 3, Scene 5

Line Map Clear Line Map Add

ROMEO and JULIET enter above the stage.

JULIET

Wilt thou be gone? It is not yet near day. It was the nightingale, and not the lark, That pierced the fearful hollow of thine ear. Nightly she sings on yon pomegranate tree. Believe me, love, it was the nightingale.

JULIET

You’re leaving? It’s not yet close to daytime. The sound you just heard was a nightingale, not a lark. Each night the nightingale sings on that pomegranate tree. Believe me, my love, it was the nightingale.

ROMEO

It was the lark, the herald of the morn, No nightingale. Look, love, what envious streaks Do lace the severing clouds in yonder east. Night’s candles are burnt out, and jocund day Stands tiptoe on the misty mountain tops. I must be gone and live, or stay and die.

ROMEO

It was the lark, who sings to greet the dawn, not the nightingale. My love, look at the streaks illuminating the clouds parting in the east. Night is over. Day is creeping over the mountain tops. I must leave in order to live. If I stay, I’ll die.

JULIET

Yon light is not daylight, I know it, I. It is some meteor that the sun exhales To be to thee this night a torchbearer, And light thee on thy way to Mantua. Therefore stay yet. Thou need’st not to be gone.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut lLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

ROMEO

Let me be ta’en. Let me be put to death. I am content, so thou wilt have it so. I’ll say yon grey is not the morning’s eye. ‘Tis but the pale reflex of Cynthia’s brow. Nor that is not the lark, whose notes do beat The vaulty heaven so high above our heads. I have more care to stay than will to go. Come, death, and welcome! Juliet wills it so.— How is ’t, my soul? Let’s talk. It is not day.

ROMEO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inciLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incidiLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et d

JULIET

It is, it is. Hie hence! Be gone, away! It is the lark that sings so out of tune, Straining harsh discords and unpleasing sharps. Some say the lark makes sweet division. This doth not so, for she divideth us. Some say the lark and loathèd toad change eyes. Oh, now I would they had changed voices too, Since arm from arm that voice doth us affray, Hunting thee hence with hunt’s-up to the day. O, now be gone. More light and light it grows.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore etLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim aLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco lLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscin

ROMEO

More light and light, more dark and dark our woes!

ROMEO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipis

The NURSE enters.

NURSE

Madam.

NURSE

Lorem

JULIET

Nurse?

JULIET

Lorem

NURSE

Your lady mother is coming to your chamber. The day is broke. Be wary, look about.

NURSE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inc

JULIET

Then, window, let day in and let life out.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed

The NURSE exits.

ROMEO

Farewell, farewell. One kiss, and I’ll descend.

ROMEO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do

They kiss. ROMEO goes down.

JULIET

Art thou gone so, love, lord? Ay, husband, friend, I must hear from thee every day in the hour, For in a minute there are many days. Oh, by this count I shall be much in years Ere I again behold my Romeo.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim adLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod t

ROMEO

Farewell!I will omit no opportunityThat may convey my greetings, love, to thee.

ROMEO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed

JULIET

Oh, think’st thou we shall ever meet again?

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur

ROMEO

I doubt it not, and all these woes shall serveFor sweet discourses in our time to come.

ROMEO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore

JULIET

O God, I have an ill-divining soul. Methinks I see thee now, thou art so low As one dead in the bottom of a tomb. Either my eyesight fails, or thou look’st pale.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quiLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing e

ROMEO

And trust me, love, in my eye so do you.Dry sorrow drinks our blood. Adieu, adieu!

ROMEO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore mag

ROMEO exits.

JULIET

O Fortune, Fortune! All men call thee fickle. If thou art fickle, what dost thou with him That is renowned for faith? Be fickle, fortune, For then, I hope, thou wilt not keep him long, But send him back.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt

LADY CAPULET

[From within] Ho, daughter, are you up?

LADY CAPULET

Lorem ipsuLorem ipsum dolor sit amet, cons

JULIET

Who is ’t that calls? Is it my lady mother?Is she not down so late or up so early?What unaccustomed cause procures her hither?

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna a

LADY CAPULET enters.

LADY CAPULET

Why, how now, Juliet?

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet

JULIET

Madam, I am not well.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet,

LADY CAPULET

Evermore weeping for your cousin’s death? What, wilt thou wash him from his grave with tears? An if thou couldst, thou couldst not make him live. Therefore, have done. Some grief shows much of love, But much of grief shows still some want of wit.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magnaLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veni

JULIET

Yet let me weep for such a feeling loss.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectet

LADY CAPULET

So shall you feel the loss, but not the friendWhich you weep for.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut l

JULIET

Feeling so the loss,Cannot choose but ever weep the friend.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eius

LADY CAPULET

Well, girl, thou weep’st not so much for his death,As that the villain lives which slaughtered him.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dol

JULIET

What villain, madam?

JULIET

Lorem ipsum dolor si

LADY CAPULET

That same villain, Romeo.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit ame

JULIET

[Aside] Villain and he be many miles asunder. [To LADY CAPULET] God pardon him! I do, with all my heart,And yet no man like he doth grieve my heart.

JULIET

Lorem ipsum Lorem ipsum dolor sit amet

Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et

LADY CAPULET

That is because the traitor murderer lives.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

JULIET

Ay, madam, from the reach of these my hands.Would none but I might venge my cousin’s death!

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut

LADY CAPULET

We will have vengeance for it, fear thou not. Then weep no more. I’ll send to one in Mantua, Where that same banished runagate doth live, Shall give him such an unaccustomed dram That he shall soon keep Tybalt company. And then, I hope, thou wilt be satisfied.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. U

JULIET

Indeed, I never shall be satisfied With Romeo, till I behold him—dead— Is my poor heart for a kinsman vexed. Madam, if you could find out but a man To bear a poison, I would temper it, That Romeo should, upon receipt thereof, Soon sleep in quiet. Oh, how my heart abhors To hear him named, and cannot come to him. To wreak the love I bore my cousin Upon his body that slaughtered him!

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostr

LADY CAPULET

Find thou the means, and I’ll find such a man.But now I’ll tell thee joyful tidings, girl.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore

JULIET

And joy comes well in such a needy time.What are they, beseech your ladyship?

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tem

LADY CAPULET

Well, well, thou hast a careful father, child. One who, to put thee from thy heaviness, Hath sorted out a sudden day of joy That thou expect’st not, nor I looked not for.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscinLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut en

JULIET

Madam, in happy time, what day is that?

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, conse

LADY CAPULET

Marry, my child, early next Thursday morn, The gallant, young, and noble gentleman, The County Paris, at Saint Peter’s Church, Shall happily make thee there a joyful bride.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna Lorem ipsum dolor sit amet, co

JULIET

Now, by Saint Peter’s Church and Peter too, He shall not make me there a joyful bride. I wonder at this haste, that I must wed Ere he, that should be husband, comes to woo. I pray you, tell my lord and father, madam, I will not marry yet. And when I do, I swear It shall be Romeo, whom you know I hate, Rather than Paris. These are news indeed!

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud eLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua

CAPULET and the NURSE enter.

LADY CAPULET

Here comes your father. Tell him so yourself, And see how he will take it at your hands.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor

CAPULET

When the sun sets the air doth drizzle dew, But for the sunset of my brother’s son It rains downright. How now? A conduit, girl? What, still in tears, Evermore showering? In one little body Thou counterfeit’st a bark, a sea, a wind, For still thy eyes, which I may call the sea, Do ebb and flow with tears. The bark thy body is, Sailing in this salt flood. The winds thy sighs, Who, raging with thy tears, and they with them, Without a sudden calm will overset Thy tempest-tossèd body. —How now, wife? Have you delivered to her our decree?

CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dol

Lorem ipsumLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exerLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex eaLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusm

LADY CAPULET

Ay, sir, but she will none, she gives you thanks. I would the fool were married to her grave!

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut

CAPULET

Soft, take me with you, take me with you, wife. How, will she none? Doth she not give us thanks? Is she not proud? Doth she not count her blessed, Unworthy as she is, that we have wrought So worthy a gentleman to be her bride?

CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nost

JULIET

Not proud you have, but thankful that you have.Proud can I never be of what I hate,But thankful even for hate that is meant love.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud

CAPULET

How, how, how, how? Chopped logic! What is this? “Proud,” and “I thank you,” and “I thank you not,” And yet “not proud”? Mistress minion you, Thank me no thankings, nor proud me no prouds, But fettle your fine joints ‘gainst Thursday next To go with Paris to Saint Peter’s Church, Or I will drag thee on a hurdle thither. Out, you green sickness, carrion! Out, you baggage! You tallow face!

CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna

LADY CAPULET

Fie, fie! What, are you mad?

LADY CAPULET

Lorem ipsum Lorem ipsum dolor sit amet, consect

JULIET

Good Father, I beseech you on my knees,Hear me with patience but to speak a word.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt u

CAPULET

Hang thee, young baggage! Disobedient wretch! I tell thee what: get thee to church o’ Thursday, Or never after look me in the face. Speak not. Reply not. Do not answer me. My fingers itch.—Wife, we scarce thought us blest That God had lent us but this only child, But now I see this one is one too much And that we have a curse in having her. Out on her, hilding!

CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullLorem ipsum doLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmo

NURSE

God in heaven bless her!You are to blame, my lord, to rate her so.

NURSE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod t

CAPULET

And why, my Lady Wisdom? Hold your tongue,Good prudence. Smatter with your gossips, go.

CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt

NURSE

I speak no treason.

NURSE

Lorem ipsum dolor sit amet, co

CAPULET

Oh, God ‘i’ good e’en.

CAPULET

Lorem ipsum dolor s

NURSE

May not one speak?

NURSE

Lorem ipsum do

CAPULET

Peace, you mumbling fool!Utter your gravity o’er a gossip’s bowl, For here we need it not.

CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut

LADY CAPULET

You are too hot.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor

CAPULET

God’s bread! It makes me mad. Day, night, hour, tide, time, work, play, Alone, in company, still my care hath been To have her matched. And having now provided A gentleman of noble parentage, Of fair demesnes, youthful, and nobly trained, Stuffed, as they say, with honorable parts, Proportioned as one’s thought would wish a man— And then to have a wretched puling fool, A whining mammet, in her fortune’s tender, To answer “I’ll not wed,” “I cannot love,” “I am too young,” “I pray you, pardon me.”— But, an you will not wed, I’ll pardon you. Graze where you will, you shall not house with me. Look to ’t, think on ’t, I do not use to jest. Thursday is near. Lay hand on heart, advise. An you be mine, I’ll give you to my friend. An you be not, hang, beg, starve, die in the streets, For, by my soul, I’ll ne’er acknowledge thee, Nor what is mine shall never do thee good. Trust to ’t, bethink you. I’ll not be forsworn.

CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrudLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim aLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nosLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad miLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco labLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore ma

CAPULET exits.

JULIET

Is there no pity sitting in the clouds That sees into the bottom of my grief?— O sweet my mother, cast me not away! Delay this marriage for a month, a week. Or, if you do not, make the bridal bed In that dim monument where Tybalt lies.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna

LADY CAPULET

Talk not to me, for I’ll not speak a word.Do as thou wilt, for I have done with thee.

LADY CAPULET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inc

LADY CAPULET exits.

JULIET

O God!—O Nurse, how shall this be prevented? My husband is on earth, my faith in heaven. How shall that faith return again to earth, Unless that husband send it me from heaven By leaving earth? Comfort me. Counsel me.— Alack, alack, that heaven should practice stratagems Upon so soft a subject as myself.— What sayst thou? Hast thou not a word of joy? Some comfort, Nurse.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut laboLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut laboLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod

NURSE

Faith, here it is. Romeo is banishèd, and all the world to nothing That he dares ne’er come back to challenge you. Or, if he do, it needs must be by stealth. Then, since the case so stands as now it doth, I think it best you married with the county. Oh, he’s a lovely gentleman. Romeo’s a dishclout to him. An eagle, madam, Hath not so green, so quick, so fair an eye As Paris hath. Beshrew my very heart, I think you are happy in this second match, For it excels your first. Or if it did not, Your first is dead, or ’twere as good he were, As living here and you no use of him.

NURSE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamcoLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna alLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis

JULIET

Speakest thou from thy heart?

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, conse

NURSE

And from my soul too, else beshrew them both.

NURSE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit

JULIET

Amen!

JULIET

Lorem

NURSE

What?

NURSE

Lorem

JULIET

Well, thou hast comforted me marvelous much. Go in, and tell my lady I am gone, Having displeased my father, to Lawrence’s cell To make confession and to be absolved.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consecteLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut eni

NURSE

Marry, I will, and this is wisely done.

NURSE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad

The NURSE exits.

JULIET

Ancient damnation! O most wicked fiend! Is it more sin to wish me thus forsworn, Or to dispraise my lord with that same tongue Which she hath praised him with above compare So many thousand times? Go, counselor! Thou and my bosom henceforth shall be twain. I'll to the friar, to know his remedy. If all else fail, myself have power to die.

JULIET

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo conseLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip
L

Lo

JULIET exits.

Romeo and juliet
Join LitCharts A+ and get the entire Romeo and Juliet Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get exclusive access to:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 526 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 13,866 quotes covering 526 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 136 key Lit Terms
Ben florman
About the Translator: Ben Florman

Ben is a co-founder of LitCharts. He holds a BA in English Literature from Harvard University, where as an undergraduate he won the Winthrop Sargent prize for best undergraduate paper on a topic related to Shakespeare.