A line-by-line translation

Romeo and Juliet

Romeo and Juliet Translation Act 4, Scene 2

Line Map Clear Line Map Add

CAPULET, LADY CAPULET, and the NURSE enter, along with two or three SERVINGMEN

CAPULET

[Gives paper to FIRST SERVINGMAN] So many guests inviteas here are writ.

CAPULET

[Giving a paper to the FIRST SERVINGMAN] Invite all the guests written on this list.

The FIRST SERVINGMAN exits.

[To SECOND SERVINGMAN] Sirrah, go hire me twenty cunning cooks.

[To SECOND SERVINGMAN] Go hire twenty skilled cooks.

SECOND SERVINGMAN

You shall have none ill, sir, for I’ll try if they can lick their fingers.

SECOND SERVINGMAN

I won’t hire any bad cooks. I’ll test them by making them lick their fingers.

CAPULET

How canst thou try them so?

CAPULET

How does that work?

SECOND SERVINGMAN

Marry, sir, ’tis an ill cook that cannot lick his own fingers. Therefore he that cannot lick his fingers goes not with me.

SECOND SERVINGMAN

Well, sir, it’s a bad cook who refuses to lick his own fingers. So I won’t hire any cooks who won’t lick their own fingers.

CAPULET

Go, be gone.

CAPULET

Get going.

The SECOND SERVINGMAN exits.

We shall be much unfurnished for this time.What, is my daughter gone to Friar Lawrence?

We are not going to be prepared for this wedding celebration. 

[To the NURSE] Has my daughter gone to see Friar Lawrence?

NURSE

Ay, forsooth.

NURSE

Yes, that’s the truth.

CAPULET

Well, he may chance to do some good on her.A peevish self-willed harlotry it is.

CAPULET

Well, there’s a chance he may do her some good. She’s a stubborn good-for-nothing little whore.

JULIET enters.

NURSE

See where she comes from shrift with merry look.

NURSE

Look, she’s back from confession looking happier.

CAPULET

How now, my headstrong? Where have you been gadding?

CAPULET

How are you, my headstrong daughter? Where have you been?

JULIET

Where I have learned me to repent the sin Of disobedient opposition To you and your behests, and am enjoined By holy Lawrence to fall prostrate here To beg your pardon. [Falls to her knees] Pardon, I beseech you! Henceforward I am ever ruled by you.

JULIET

I have been to a place where I learned to repent for the sin of being disobedient to my father and his commands. I am instructed by holy Friar Lawrence to kneel down and beg your forgiveness. [She kneels] Forgive me, I beg you. From now on I’ll do what you tell me to.

CAPULET

Send for the county. Go tell him of this.I’ll have this knot knit up tomorrow morning.

CAPULET

Send for the Count. Tell him about this. We’ll move the wedding to tomorrow morning.

JULIET

I met the youthful lord at Lawrence’ cell,And gave him what becomèd love I might, Not stepping o’er the bounds of modesty.

JULIET

I met the youthful lord at Lawrence’s cell. I treated him with all the love I could give without breaking the proper rules of modesty.

CAPULET

Why, I am glad on ’t. This is well. Stand up.

CAPULET

I’m glad! This is good. Stand up.

JULIET rises.

This is as ’t should be.—Let me see the county. Ay, marry, go, I say, and fetch him hither.— Now, afore God, this reverend holy friar! Our whole city is much bound to him.

This is how it should be. I want to see the count. Yes, all right, go, I say, and bring him here. Now, I swear before God, our whole city owes a great deal to this friar.

JULIET

Nurse, will you go with me into my closetTo help me sort such needful ornamentsAs you think fit to furnish me tomorrow?

JULIET

Nurse, will you come with me to my room and help me pick out the clothes and jewelry that I should wear tomorrow?

LADY CAPULET

No, not till Thursday. There is time enough.

LADY CAPULET

No, not until Thursday. There’s enough time.

CAPULET

Go, Nurse. Go with her. We’ll to church tomorrow.

CAPULET

Go, Nurse. Go with her. We’ll go to the church and have the wedding tomorrow.

LADY CAPULET

We shall be short in our provision.‘Tis now near night.

LADY CAPULET

We won’t have enough food or drink for the party. It’s almost night already.

JULIET and the NURSE exit.

CAPULET exits.

CAPULET

Tush, I will stir about, And all things shall be well, I warrant thee, wife. Go thou to Juliet, help to deck up her. I'll not to bed tonight. Let me alone. I'll play the housewife for this once.

CAPULET

Oh hush. I'll make sure that the preparations are underway, and everything will be all right. I promise you that, wife. Go to Juliet, to help get her all dolled up. I won't go to bed tonight. Leave me alone. I'll pretend to be the housewife just this once.

LADY CAPULET exits

What, ho! They are all forth. Well, I will walk myself To County Paris to prepare up him Against tomorrow. My heart is wondrous light, Since this same wayward girl is so reclaimed.

What is it? Hey! They're all gone? Well, I myself will walk to Count Paris to get him ready for tomorrow. My heart feels wonderfully light, now that this formerly disobedient girl has been taken back.

Romeo and juliet
Join LitCharts A+ and get the entire Romeo and Juliet Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get exclusive access to:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 671 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 16,595 quotes covering 671 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 136 key Lit Terms
Ben florman
About the Translator: Ben Florman

Ben is a co-founder of LitCharts. He holds a BA in English Literature from Harvard University, where as an undergraduate he won the Winthrop Sargent prize for best undergraduate paper on a topic related to Shakespeare.