A line-by-line translation

The Taming of the Shrew

The Taming of the Shrew Translation Act 3, Scene 2

Line Map Clear Line Map Add

Enter BAPTISTA, GREMIO, TRANIO as LUCENTIO, KATHERINE, BIANCA, LUCENTIO, and others, attendants

BAPTISTA

[To TRANIO] Signior Lucentio, this is the 'pointed day That Katherine and Petruchio should be married, And yet we hear not of our son-in-law. What will be said? What mockery will it be, To want the bridegroom when the priest attends To speak the ceremonial rites of marriage? What says Lucentio to this shame of ours?

BAPTISTA

[To TRANIO] Sir Lucentio, this is the day appointed for Katherine and Petruchio to be married, but I haven't heard from my son-in-law at all. What will people say? What a mockery it will be to have the priest here, ready to perform the marriage ceremony, and be missing the bridegroom! What does Lucentio have to say about our shame?

KATHERINE

No shame but mine. I must, forsooth, be forced To give my hand, opposed against my heart, Unto a mad-brain rudesby, full of spleen, Who wooed in haste and means to wed at leisure. I told you, I, he was a frantic fool, Hiding his bitter jests in blunt behavior, And, to be noted for a merry man, He’ll woo a thousand, 'point the day of marriage, Make friends, invite, and proclaim the banns, Yet never means to wed where he hath wooed. Now must the world point at poor Katherine And say, “Lo, there is mad Petruchio’s wife, If it would please him come and marry her!”

KATHERINE

The shame is all mine. I was forced to oppose my own heart and give my hand to that boorish, fickle madman, who wooed in a hurry and means to marry at his leisure. I told you he was a crazy fool, hiding his bitter jokes with his forward behavior. He wants to be known as this cheerful libertine, so he'll woo a thousand women, set the marriage date, invite friends, and make a public announcement—but he has no intention of actually getting married. Now everyone must point at poor Katherine and say, "Look, there is mad Petruchio's wife—if he could be bothered to come and marry her!"

TRANIO

[as LUCENTIO] Patience, good Katherine, and Baptista too. Upon my life, Petruchio means but well, Whatever fortune stays him from his word: Though he be blunt, I know him passing wise; Though he be merry, yet withal he’s honest.

TRANIO

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt utLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore

KATHERINE

Would Katherine had never seen him, though!

KATHERINE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur a

Exit weeping, followed by BIANCA and others

BAPTISTA

Go, girl. I cannot blame thee now to weep,For such an injury would vex a very saint,Much more a shrew of thy impatient humor.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. U

Enter BIONDELLO

BIONDELLO

Master, master! News, old news, and such news as you never heard of!

BIONDELLO

Lorem ipsum dolor sit amet, cLorem ipLorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad

BAPTISTA

Is it new and old too? How may that be?

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit

BIONDELLO

Why, is it not news to hear of Petruchio’s coming?

BIONDELLO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adip

BAPTISTA

Is he come?

BAPTISTA

Lorem ipsum

BIONDELLO

Why, no, sir.

BIONDELLO

Lorem ipsum d

BAPTISTA

What then?

BAPTISTA

Lorem ipsu

BIONDELLO

He is coming.

BIONDELLO

Lorem ipsum d

BAPTISTA

When will he be here?

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit

BIONDELLO

When he stands where I am and sees you there.

BIONDELLO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipi

TRANIO

[as LUCENTIO] But say, what to thine old news?

TRANIO

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consecte

BIONDELLO

Why, Petruchio is coming in a new hat and an old jerkin, a pair of old breeches thrice turned, a pair of boots that have been candle cases, one buckled, another laced; an old rusty sword ta'en out of the town armory, with a broken hilt and chapeless; with two broken points; his horse hipped, with an old mothy saddle and stirrups of no kindred, besides possessed with the glanders and like to mose in the chine, troubled with the lampass, infected with the fashions, full of wingdalls, sped with spavins, rayed with yellows, past cure of the fives, stark spoiled with the staggers, begnawn with the bots, swayed in the back and shoulder-shotten, near-legged before and with a half-checked bit and a headstall of sheeps leather, which, being restrained to keep him from stumbling, hathbeen often burst, and now repaired with knots, one girth six times pieced, and a woman’s crupper of velour,which hath two letters for her name fairly set down in studs, and here and there pieced with packthread.

BIONDELLO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laborisLorem ipsum dolor sit amet, consectetuLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inciLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididLLorem ipsum dolor Lorem ipsum doLoLorem ipsum dolorLorem ipsum dolor sit amet, consecteLorem ipLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt utLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure

BAPTISTA

Who comes with him?

BAPTISTA

Lorem ipsum dol

BIONDELLO

O, sir, his lackey, for all the world caparisoned like the horse; with a linen stock on one leg and a kersey boot-hose on the other, gartered with a red and blue list; an old hat and the humor of forty fancies pricked in ’t for a feather. A monster, a very monster in apparel, and not like a Christian footboy or a gentleman’s lackey.

BIONDELLO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut eLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et doLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna

TRANIO

[as LUCENTIO] 'Tis some odd humor pricks him to this fashion,Yet oftentimes he goes but mean-appareled.

TRANIO

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut l

BAPTISTA

I am glad he’s come, howsoe'er he comes.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

BIONDELLO

Why, sir, he comes not.

BIONDELLO

Lorem ipsum dolor sit amet

BAPTISTA

Didst thou not say he comes?

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, c

BIONDELLO

Who? That Petruchio came?

BIONDELLO

Lorem ipsum dol

BAPTISTA

Ay, that Petruchio came.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, con

BIONDELLO

No, sir, I say his horse comes, with him on his back.

BIONDELLO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do

BAPTISTA

Why, that’s all one.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet,

BIONDELLO

Nay, by Saint Jamy, I hold you a penny,A horse and a manIs more than oneAnd yet not many.

BIONDELLO

Lorem ipsum dolor
Lorem ipsum dolor sit
Lorem ipsum dolor
Lorem ipsum dolor
Lorem ipsum dolor sit amet

Enter PETRUCHIO and GRUMIO

PETRUCHIO

Come, where be these gallants? Who’s at home?

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit,

BAPTISTA

You are welcome, sir.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit

PETRUCHIO

And yet I come not well.

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet,

BAPTISTA

And yet you halt not.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet,

TRANIO

[as LUCENTIO] Not so well appareled as I wish you were.

TRANIO

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit

PETRUCHIO

Were it better I should rush in thus— But where is Kate? Where is my love? How does my father? Gentles, methinks you frown. And wherefore gaze this goodly company As if they saw some wondrous monument, Some comet or unusual prodigy?

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut laboreLorem ipsum dolor sit ameLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, q

BAPTISTA

Why, sir, you know this is your wedding day. First were we sad, fearing you would not come, Now sadder that you come so unprovided. Fie, doff this habit, shame to your estate, An eyesore to our solemn festival.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magnaLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut e

TRANIO

And tell us what occasion of importHath all so long detained you from your wifeAnd sent you hither so unlike yourself.

TRANIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna ali

PETRUCHIO

Tedious it were to tell and harsh to hear. Sufficeth I am come to keep my word, Though in some part enforcèd to digress,Which, at more leisure, I will so excuseAs you shall well be satisfied withal.But where is Kate? I stay too long from her.The morning wears. 'Tis time we were at church.

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut laLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod teLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore mag

TRANIO

See not your bride in these unreverent robes.Go to my chamber, put on clothes of mine.

TRANIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore e

PETRUCHIO

Not I, believe me. Thus I’ll visit her.

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipis

BAPTISTA

But thus, I trust, you will not marry her.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sitLoremLorem ipsum dol

PETRUCHIO

Good sooth, even thus. Therefore, ha' done with words: To me she’s married, not unto my clothes. Could I repair what she will wear in me As I can change these poor accoutrements, 'Twere well for Kate and better for myself. But what a fool am I to chat with you, When I should bid good morrow to my bride And seal the title with a lovely kiss!

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisciLorem ipsum doloLoLorem ipsum dolorLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim v

Exeunt PETRUCHIO and GRUMIO

TRANIO

He hath some meaning in his mad attire.We will persuade him, be it possible,To put on better ere he go to church.

TRANIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim v

BAPTISTA

I’ll after him, and see the event of this.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisci

Exeunt BAPTISTA, GREMIO, and attendants

TRANIO

But sir, to love concerneth us to add Her father’s liking, which to bring to pass, As I before unparted to your worship, I am to get a man—whate'er he be It skills not much, we’ll fit him to our turn— And he shall be “Vincentio of Pisa” And make assurance here in Padua Of greater sums than I have promisèd. So shall you quietly enjoy your hope And marry sweet Bianca with consent.

TRANIO

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniamLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et d

LUCENTIO

Were it not that my fellow schoolmaster Doth watch Bianca’s steps so narrowly, 'Twere good, methinks, to steal our marriage, Which, once performed, let all the world say no, I’ll keep mine own despite of all the world.

LUCENTIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enimLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim

TRANIO

That by degrees we mean to look into And watch our vantage in this business. We’ll overreach the graybeard, Gremio, The narrow-prying father, Minola, The quaint musician, amorous Litio, All for my master’s sake, Lucentio.

TRANIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, qu

Enter GREMIO

Signior Gremio, came you from the church?

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adi

GREMIO

As willingly as e'er I came from school.

GREMIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adi

TRANIO

[as LUCENTIO] And is the bride and bridegroom coming home?

TRANIO

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipis

GREMIO

A bridegroom, say you? 'Tis a groom indeed,A grumbling groom, and that the girl shall find.

GREMIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore ma

TRANIO

[as LUCENTIO] Curster than she? Why, ’tis impossible.

TRANIO

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiu

GREMIO

Why, he’s a devil, a devil, a very fiend.

GREMIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad

TRANIO

[as LUCENTIO] Why, she’s a devil, a devil, the devil’s dam.

TRANIO

Lorem ipsum dLoremLorLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adip

GREMIO

Tut, she’s a lamb, a dove, a fool to him! I’ll tell you, Sir Lucentio: when the priest Should ask if Katherine should be his wife, “Ay, by gogs wouns!” quoth he, and swore so loud That, all amazed, the priest let fall the book, And as he stooped again to take it up, The mad-brained bridegroom took him such a cuff That down fell priest and book, and book and priest. “Now take them up,” quoth he, “if any list.”

GREMIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sedLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enLorem ipsum dolLoLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris

TRANIO

[as LUCENTIO] What said the wench when he rose again?

TRANIO

Lorem ipsum doLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

GREMIO

Trembled and shook, for why he stamped and swore As if the vicar meant to cozen him. But after many ceremonies done, He calls for wine. “A health!” quoth he, as if He had been aboard, carousing to his mates After a storm; quaffed off the muscatel And threw the sops all in the sexton’s face, Having no other reason But that his beard grew thin and hungerly And seemed to ask him sops as he was drinking. This done, he took the bride about the neck And kissed her lips with such a clamorous smack That at the parting all the church did echo. And I, seeing this, came thence for very shame, And after me, I know, the rout is coming. Such a mad marriage never was before.

GREMIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minimLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elLorem ipLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt utLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim venLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis

Music

Hark, hark! I hear the minstrels play.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscin

Enter PETRUCHIO, KATHERINE, BIANCA, BAPTISTA, HORTENSIO, GRUMIO, and train

PETRUCHIO

Gentlemen and friends, I thank you for you I know you think to dine with me today And have prepared great store of wedding cheer, But so it is, my haste doth call me hence, And therefore here I mean to take my leave.

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut laboLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididun

BAPTISTA

Is ’t possible you will away tonight?

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, con

PETRUCHIO

I must away today, before night come. Make it no wonder. If you knew my business, You would entreat me rather go than stay. And, honest company, I thank you all, That have beheld me give away myself To this most patient, sweet and virtuous wife. Dine with my father, drink a health to me, For I must hence, and farewell to you all.

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmodLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed doLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididun

TRANIO

[as LUCENTIO] Let us entreat you stay till after dinner.

TRANIO

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad

PETRUCHIO

It may not be.

PETRUCHIO

Lorem ips

GREMIO

Let me entreat you.

GREMIO

Lorem ipLoLorem ipsum dolor

PETRUCHIO

It cannot be.

PETRUCHIO

Lorem ips

KATHERINE

Let me entreat you.

KATHERINE

LoreLLorem ipsum dolor

PETRUCHIO

I am content.

PETRUCHIO

Lorem ipsum dol

KATHERINE

Are you content to stay?

KATHERINE

Lorem ipsum dolor sit

PETRUCHIO

I am content you shall entreat me stay,But yet not stay, entreat me how you can.

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut lab

KATHERINE

Now, if you love me, stay.

KATHERINE

Lorem ipsum dolor sit

PETRUCHIO

Grumio, my horse.

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet,

GRUMIO

Ay, sir, they be ready. The oats have eaten the horses.

GRUMIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit

KATHERINE

Nay, then, Do what thou canst, I will not go today, No, nor tomorrow, not till I please myself. The door is open, sir. There lies your way. You may be jogging whiles your boots are green. For me, I’ll not be gone till I please myself. 'Tis like you’ll prove a jolly surly groom, That take it on you at the first so roundly.

KATHERINE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolorLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempoLorem ipsum dolor sit amet, consectetuLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna ali

PETRUCHIO

O Kate, content thee. Prithee, be not angry.

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adi

KATHERINE

I will be angry. What hast thou to do?—Father, be quiet. He shall stay my leisure.

KATHERINE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut lab

GREMIO

Ay, marry, sir, now it begins to work.

GREMIO

Lorem ipsum dolor sit ame

KATHERINE

Gentlemen, forward to the bridal dinner.I see a woman may be made a foolIf she had not a spirit to resist.

KATHERINE

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna ali

PETRUCHIO

They shall go forward, Kate, at thy command.— Obey the bride, you that attend on her. Go to the feast, revel and domineer, Carouse full measure to her maidenhead, Be mad and merry, or go hang yourselves. But for my bonny Kate, she must with me. Nay, look not big, nor stamp, nor stare, nor fret; I will be master of what is mine own. She is my goods, my chattels; she is my house, My household stuff, my field, my barn, My horse, my ox, my ass, my anything. And here she stands, touch her whoever dare. I’ll bring mine action on the proudest he That stops my way in Padua. —Grumio, Draw forth thy weapon, we are beset with thieves. Rescue thy mistress if thou be a man.— Fear not, sweet wench, they shall not touch thee, Kate. I’ll buckler thee against a million.

PETRUCHIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inciLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod teLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut laLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et doloLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim aLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim vLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore mLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore e

Exeunt PETRUCHIO, KATHERINE, and GRUMIO

BAPTISTA

Nay, let them go, a couple of quiet ones.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adi

GREMIO

Went they not quickly, I should die with laughing.

GREMIO

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed d

TRANIO

[as LUCENTIO] Of all mad matches never was the like.

TRANIO

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed

LUCENTIO

[as CAMBIO] Mistress, what’s your opinion of your sister?

LUCENTIO

Lorem ipsumLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipis

BIANCA

That, being mad herself, she’s madly mated.

BIANCA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing eli

GREMIO

I warrant him, Petruchio is Kated.

GREMIO

Lorem ipsum dolor sit ameLorem ipsum doLorem ipsum d

BAPTISTA

Neighbors and friends, though bride and bridegroom wants For to supply the places at the table, You know there wants no junkets at the feast. [To TRANIO] Lucentio, you shall supply the bridegroom’s place, And let Bianca take her sister’s room.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nost

Lorem ipsum Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inc

TRANIO

[as LUCENTIO] Shall sweet Bianca practice how to bride it?

TRANIO

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad

BAPTISTA

She shall, Lucentio. Come, gentlemen, let’s go.

BAPTISTA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipis

Exeunt

The taming of the shrew
Join LitCharts A+ and get the entire The Taming of the Shrew Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get exclusive access to:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 523 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 13,779 quotes covering 523 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 136 key Lit Terms
Matt cosby
About the Translator: Matt Cosby
Matt Cosby graduated from Amherst College in 2011, and currently works as a writer and editor for LitCharts. He is from Florida but now lives in Portland, Oregon, where he also makes art, plays the piano, and goes to dog parks.