A line-by-line translation

Twelfth Night

Twelfth Night Translation Act 4, Scene 1

Line Map Clear Line Map Add

Enter SEBASTIAN and FOOL

FOOL

Will you make me believe that I am not sent for you?

FOOL

Are you trying to convince me that I wasn't sent to fetch you?

SEBASTIAN

Go to, go to, thou art a foolish fellow. Let me be clear of thee.

SEBASTIAN

Go away, go on, you're a foolish fellow. Leave me alone.

FOOL

Well held out, i' faith. No, I do not know you, nor I am not sent to you by my lady, to bid you come speak with her, nor your name is not Master Cesario, nor this is not my nose neither. Nothing that is so is so.

FOOL

Good job keeping up this trick of yours—seriously. No, I don't know you, and my lady didn't send me to fetch you, and she doesn't want you to speak with her, and your name is not Master Cesario, and this isn't my nose, either. Nothing is what it is.

SEBASTIAN

I prithee, vent thy folly somewhere else. Thou know’st not me.

SEBASTIAN

Please, go spout your nonsense somewhere else. You don't know me.

FOOL

Vent my folly? He has heard that word of some great man and now applies it to a fool. Vent my folly! I am afraid this great lubber, the world, will prove a cockney. I prithee now, ungird thy strangeness and tell me what I shall vent to my lady. Shall I vent to her that thou art coming?

FOOL

Spout my nonsense? He must have heard that word used by some great man and now he applies it to a jester. Spout my nonsense! This foolish world, it turns out, is an effeminate dandy. Now please abandon your strange behavior and tell me what I should "spout" to my lady. Should I spout to her that you're coming?

SEBASTIAN

I prithee, foolish Greek, depart from me. There’s money for thee. [giving money] If you tarry longer, I shall give worse payment.

SEBASTIAN

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiuLorem ipsum doLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

FOOL

By my troth, thou hast an open hand. These wise men that give fools money get themselves a good report—afterfourteen years' purchase.

FOOL

Lorem ipsum dolor sit amet, consLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempLorem ipsum dolor sit amet, conse

Enter SIR ANDREW, SIR TOBY BELCH, and FABIAN

SIR ANDREW

[To SEBASTIAN] Now, sir, have I met you again? There’s for you.

SIR ANDREW

Lorem ipsum doLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscin

SIR ANDREW strikes SEBASTIAN

SEBASTIAN

[returning the blow] Why, there’s for thee, and there, and there. Are all the people mad?

SEBASTIAN

Lorem ipsum dolor sLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiLorem ipsum dolor

SIR TOBY BELCH

Hold, sir, or I’ll throw your dagger o'er the house.

SIR TOBY BELCH

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisLorem

FOOL

[aside] This will I tell my lady straight. I would not be in some of your coats for two pence.

FOOL

Lorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad

Exit

SIR TOBY BELCH

( seizi ng SEBASTIAN) Come on, sir, hold!

SIR TOBY BELCH

Lorem ipsum dolor siLorem ipsum dolor si

SIR ANDREW

Nay, let him alone. I’ll go another way to work with him. I’ll have an action of battery against him if therebe any law in Illyria. Though I struck him first, yet it’s no matter for that.

SIR ANDREW

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing eLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor iLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipis

SEBASTIAN

[To SIR TOBY BELCH] Let go thy hand.

SEBASTIAN

Lorem ipsum dolor sLorem ipsum

SIR TOBY BELCH

Come, sir, I will not let you go. Come, my young soldier, put up your iron. You are well fleshed. Come on.

SIR TOBY BELCH

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad m

SEBASTIAN

I will be free from thee.

SEBASTIAN

LoLoreLorem ipsum dolor s

SEBASTIAN pulls free and draws his sword

What wouldst thou now? If thou darest tempt me further,draw thy sword.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inci

SIR TOBY BELCH

What, what? Nay, then I must have an ounce or two of this malapert blood from you.

SIR TOBY BELCH

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inc

SIR TOBY BELCH draws his sword Enter OLIVIA

OLIVIA

Hold, Toby! On thy life I charge thee, hold!

OLIVIA

Lorem ipsum dolor sit amet, consec

SIR TOBY BELCH

Madam!

SIR TOBY BELCH

Lorem

OLIVIA

Will it be ever thus? Ungracious wretch, Fit for the mountains and the barbarous caves, Where manners ne'er were preach’d! Out of my sight!— Be not offended, dear Cesario.— Rudesby, be gone!

OLIVIA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim aLorem ipsum dolor sit

Lorem ipsum dolLorem ipsum dolor sit amet, cons

Lorem ips
Lorem ipsum dolor s

Exeunt SIR TOBY BELCH, SIR ANDREW, and FABIAN

I prithee, gentle friend, Let thy fair wisdom, not thy passion, sway In this uncivil and unjust extent Against thy peace. Go with me to my house, And hear thou there how many fruitless pranks This ruffian hath botched up, that thou thereby Mayst smile at this. Thou shalt not choose but go. Do not deny. Beshrew his soul for me! He started one poor heart of mine in thee.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magnaLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exerciLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit,Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

SEBASTIAN

( aside ) What relish is in this? How runs the stream? Or I am mad, or else this is a dream. Let fancy still my sense in Lethe steep. If it be thus to dream, still let me sleep!

SEBASTIAN

Lorem ipsum LLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut laboLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

OLIVIA

Nay, come, I prithee. Would thou’dst be ruled by me!

OLIVIA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing

SEBASTIAN

Madam, I will.

SEBASTIAN

Lorem ipsum do

OLIVIA

Oh, say so, and so be!

OLIVIA

Lorem ipsum dolor sit amet

Exeunt

Twelfth night
Join LitCharts A+ and get the entire Twelfth Night Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get exclusive access to:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 526 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 13,866 quotes covering 526 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 136 key Lit Terms
Matt cosby
About the Translator: Matt Cosby
Matt Cosby graduated from Amherst College in 2011, and currently works as a writer and editor for LitCharts. He is from Florida but now lives in Portland, Oregon, where he also makes art, plays the piano, and goes to dog parks.