Anaphora is most evident in "Maude Clare" in the dialogue spoken by Maude Clare herself. First, she repeats "to bless" three times in quick succession in lines 19-20, claiming that her wedding gifts for Lord Thomas serve:
To bless the hearth, to bless the board,
To bless the marriage-bed.
Shortly thereafter, Maude Clare delivers the gifts themselves, and uses anaphora once again to introduce them, repeating "here's my half" at the opening of subsequent stanzas:
"Here’s my half of the golden chain
[...]
"Here’s my half of the faded leaves
In both cases, Maude Clare's use of anaphora draws attention to her rather shocking actions: delivering ill-intentioned wedding gifts that cast a shadow over the newlyweds by reminding Lord Thomas, his bride, and his guests of his past relationship with Maude Clare. The repetition creates a rousing rhythm, drumming up emotion and helping express Maude Clare's barely-concealed fury and frustration.
Later in the poem, however, Lord Thomas's new bride Nell also uses anaphora to deliver a rebuttal to Maude Clare:
“And what you leave, ” said Nell, “I’ll take,
And what you spurn, I’ll wear;
Similarly, the parallelism of these opening clauses helps convey Nell's emotion. By turning the tables on Maude Clare and using the same poetic device to explicitly lay claim to her husband, Nell also asserts her own dominance in the love triangle as Lord Thomas's wife.