PISHTCHIK: The worst of it is, I’ve got no money. A hungry dog believes in nothing but meat. (Snoring and waking up again at once.) I’m just the same… it’s nothing but money, money with me.
[…]
(A sound of billiards being played in the next room. BARBARA appears in the drawing-room beyond the arch.)
TROPHIMOF (teasing her): Madame Lopakhin! Madame Lopakhin!
BARBARA (angrily): Mouldy gentleman!
TROPHIMOF: Yes, I’m a mouldy gentleman, and I’m proud of it.
BARBARA (bitterly): We’ve hired the band, but where’s the money to pay for it?
(Exit BARBARA.)
TROPHIMOF (to PISHTCHIK): If the energy which you have spent in the course of your whole life in looking for money to pay the interest on your loans had been diverted to some other purpose, you would have had enough of it, I dare say, to turn the world upside down.