Dialect

Cat’s Cradle

by Kurt Vonnegut

Cat’s Cradle: Dialect 1 key example

Dialect
Explanation and Analysis—Like Basque:

In addition to its use of the vernacular, Cat’s Cradle pays close attention to the spoken word. Vonnegut cuts literary language down to size, and he also tries replicating speech onto the page. Dialect signals the social status of characters, providing insight into education, class, or character that the novel’s minimal descriptions might lack. In the novel’s earliest chapters, dialect briefly mimes a lazy American ignorance. The older Ilium bartender, for instance, half-drunkenly slurs his words—“that’s a fugging shame”—when he recalls the day Dr. Hoenikker’s bomb dropped. Words matter but pronunciation does, too. Putting speech to paper, the novel parodies the kind of ignorant sloppiness that leads to strange conclusions about miraculous “protein” or magical science.