A line-by-line translation

The Merchant of Venice

The Merchant of Venice Translation Act 2, Scene 5

Line Map Clear Line Map Add

Enter SHYLOCK the Jew and his man LAUNCELOT that was the clown

SHYLOCK

Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy judge, The difference of old Shylock and Bassanio.— What, Jessica!— Thou shalt not gormandize As thou hast done with me.— What, Jessica!— And sleep and snore, and rend apparel out— Why, Jessica, I say!

SHYLOCK

Well, you will see for yourself. You can be the judge of the difference between old Shylock and Bassanio.

[To JESSICA]
 Jessica!

[To LAUNCELOT]
 You won't be able to gorge yourself on food like you've done with me.

[To JESSIC
A] Jessica!

[To LAUNCELOT]
 And you won't be able to sleep and snore and wear out clothing.

[To Jessica]
 Jessica! I'm calling for you!

LAUNCELOT

Why, Jessica!

LAUNCELOT

Jessica!

SHYLOCK

Who bids thee call? I do not bid thee call.

SHYLOCK

Who told you to call for her? I didn't order you to do that.

LAUNCELOT

Your worship was wont to tell me that I could do nothing without bidding.

LAUNCELOT

You did often tell me not to do anything unless you ordered me to.

Enter JESSICA

JESSICA

Call you? What is your will?

JESSICA

Lorem ipsum dolor sit amet, c

SHYLOCK

I am bid forth to supper, Jessica. There are my keys.— But wherefore should I go? I am not bid for love. They flatter me. But yet I’ll go in hate to feed upon The prodigal Christian.— Jessica, my girl, Look to my house. I am right loath to go. There is some ill a-brewing towards my rest, For I did dream of money bags tonight.

SHYLOCK

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sedLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor inciLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore mLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut

LAUNCELOT

I beseech you, sir, go. My young master doth expect your reproach.

LAUNCELOT

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed doLorem ipL

SHYLOCK

So do I his.

SHYLOCK

Lorem ipsum dolor

LAUNCELOT

And they have conspired together. I will not say you shall see a masque, but if you do then it was not for nothing that my nose fell a-bleeding on Black Monday last at six o'clock i' th' morning falling out that yearon Ash Wednesday was four year in th' afternoon.

LAUNCELOT

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit,Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dol

SHYLOCK

What, are there masques? Hear you me, Jessica. Lock up my doors, and when you hear the drum And the vile squealing of the wry-necked fife, Clamber not you up to the casements then, Nor thrust your head into the public street To gaze on Christian fools with varnished faces. But stop my house’s ears—I mean my casements— Let not the sound of shallow foppery enter My sober house. By Jacob’s staff, I swear, I have no mind of feasting forth tonight. But I will go.—Go you before me, sirrah. Say I will come.

SHYLOCK

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo conLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt uLLorLorem ipsum dLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscin

LAUNCELOT

I will go before, sir.— Mistress, look out at window, for all this. There will come a Christian by Will be worth a Jewess' eye.

LAUNCELOT

Lorem ipsum dolor sit

Lorem ipsum
LLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed doLLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, se

Exit LAUNCELOT

SHYLOCK

What says that fool of Hagar’s offspring, ha?

SHYLOCK

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur a

JESSICA

His words were, “Farewell, mistress.” Nothing else.

JESSICA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adip

SHYLOCK

The patch is kind enough, but a huge feeder, Snail-slow in profit, and he sleeps by day More than the wildcat. Drones hive not with me. Therefore I part with him, and part with him To one that would have him help to waste His borrowed purse. Well, Jessica, go in. Perhaps I will return immediately. Do as I bid you. Shut doors after you. Fast bind, fast find. A proverb never stale in thrifty mind.

SHYLOCK

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliquaLorem ipsum dolor sit amet, consectetur aLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut lLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod teLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna al

Exit SHYLOCK

JESSICA

Farewell, and if my fortune be not crost, I have a father, you a daughter, lost.

JESSICA

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et

Exit

The merchant of venice
Join LitCharts A+ and get the entire Merchant of Venice Translation as a printable PDF.
LitCharts A+ members also get exclusive access to:
  • Downloadable translations of every Shakespeare play and sonnet
  • Downloads of 523 LitCharts Lit Guides
  • Explanations and citation info for 13,779 quotes covering 523 books
  • Teacher Editions for every Lit Guide
  • PDFs defining 136 key Lit Terms
Matt cosby
About the Translator: Matt Cosby
Matt Cosby graduated from Amherst College in 2011, and currently works as a writer and editor for LitCharts. He is from Florida but now lives in Portland, Oregon, where he also makes art, plays the piano, and goes to dog parks.