Irony

King Lear

by William Shakespeare

King Lear: Irony 3 key examples

New! Understand every line of King Lear.
Read our modern English translation.

Definition of Irony

Irony is a literary device or event in which how things seem to be is in fact very different from how they actually are. If this seems like a loose definition... read full definition
Irony is a literary device or event in which how things seem to be is in fact very different from how they actually are. If this... read full definition
Irony is a literary device or event in which how things seem to be is in fact very different from how... read full definition
Act 1, scene 4
Explanation and Analysis—Kent's Transformation:

In Act 1, Scene 1, Lear drives Kent out of his castle as punishment for his insubordination. In Act 1, Scene 4, the audience bears witness to Kent’s attempts to return to the castle—this time, in disguise:

If but as well I other accents borrow,
That can my speech diffuse, my good intent
May carry through itself to that full issue
For which I razed my likeness. Now, banished Kent,
If thou canst serve where thou dost stand
condemned,
So may it come thy master, whom thou lov'st,
Shall find thee full of labors.

Act 3, scene 4
Explanation and Analysis—Poor Tom's Hovel:

In Act 3, Scene 4, Lear and his compatriots are in dire need of some shelter from the storm. Kent discovers a hovel on the heath, and the Fool heads in to make sure it is empty. Unbeknownst to them, Edgar—disguised as Poor Tom—has also sought shelter in the same spot, leading to a moment of dramatic irony:

Fool: Come not in here, nuncle; here's a spirit. Help me, help me!

Kent: Give me thy hand. Who's there?

Fool: A spirit, a spirit! He says his name's Poor Tom.

Kent: What art thou that dost grumble there i' th' straw? Come forth.

Edgar: Away. The foul fiend follows me. Through the sharp hawthorn blows the cold wind. Hum! Go to thy cold bed and warm thee.

Unlock with LitCharts A+
Act 4, scene 6
Explanation and Analysis—Gloucester's Great Fall:

By blinding Gloucester, Shakespeare creates fertile ground for dramatic irony, as the audience will always have more information than Gloucester can visually perceive. Shakespeare makes use of this situation on numerous occasions, including to almost humorous effect when Edgar leads Gloucester to the “cliffs of Dover” in Act 4, Scene 6. Edgar is supposed to help the Earl take his own life by guiding him to the cliff's edge, but Edgar opts to keep him on flat ground instead. When Gloucester makes his "leap," Edgar acts as though his father has miraculously survived a massive fall:

Edgar: And yet I know not how conceit may rob
The treasury of life when life itself
Yields to the theft. Had he been where he thought,
By this had thought been past. Alive or dead?—
Ho you, sir, firend! Hear you, sir? Speak.—
Thus might he pass indeed. Yet he revives.—
What are you, sir?

Gloucester: Away, and let me die.

Edgar: Hadst thou been aught but gossamer, feathers, air,
So many fathom down precipitating,
Thou’dst shivered like an egg; but thou dost breathe,
[…]
Thy life’s a miracle. Speak yet again.

Gloucester: But have I fall’n or no?

Unlock with LitCharts A+